Fluent Fiction - Hungarian

Unveiling the Hidden Legacy of Zoltán's Antique Shop


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Unveiling the Hidden Legacy of Zoltán's Antique Shop
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-02-14-23-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: Zoltán régiségboltjában történt minden.
En: Everything happened in Zoltán's antique shop.

Hu: Egy rég elfeledett levél került elő egy régi könyv mögül.
En: A long-forgotten letter emerged from behind an old book.

Hu: Az írás halvány volt, de a család neve jól kivehető - Szabó.
En: The writing was faint, but the family name was clearly visible - Szabó.

Hu: Zoltán szíve gyorsabban vert, ahogy végigolvasta a levelet.
En: Zoltán's heart beat faster as he read through the letter.

Hu: Egy titkos bunkerben elrejtett örökségről szólt, amit a nagyapja hagyott hátra.
En: It spoke of a legacy hidden in a secret bunker, left behind by his grandfather.

Hu: Erzsébet, Zoltán nővére, kissé kétkedve fogadta a hírt, de a kíváncsisága legyőzte szkepticizmusát.
En: Erzsébet, Zoltán's sister, received the news with a bit of skepticism, but her curiosity overwhelmed her skepticism.

Hu: Tél derekán jártak, a fák dermedt ágai ropogtak a hideg szélben.
En: They were in the middle of winter; the frozen branches of the trees creaked in the cold wind.

Hu: Miklós, egy furcsa ismerős, titokzatosan felbukkant a boltban.
En: Miklós, a peculiar acquaintance, mysteriously appeared in the shop.

Hu: Azt állította, ismeri az utat a rejtekhelyhez.
En: He claimed to know the way to the hiding place.

Hu: Erzsébet aggódott Miklós szándékai miatt, de Zoltán bízott a férfi által elmondottakban.
En: Erzsébet worried about Miklós' intentions, but Zoltán trusted in what the man had said.

Hu: Az indulás napján a hó vastagon borította az erdőt.
En: On the day of departure, the forest was thickly covered in snow.

Hu: A bunker rejtve volt a világ elől, körülötte csak a csend uralkodott.
En: The bunker was hidden from the world, with silence ruling around it.

Hu: Miklós vezetésével lassan átvergődtek a havas tájon.
En: Led by Miklós, they slowly made their way through the snowy landscape.

Hu: Erzsébet megjegyezte: "Óvatosan, Zoltán, sosem tudhatjuk, mit akar Miklós.
En: Erzsébet noted: "Be careful, Zoltán, you never know what Miklós might want."

Hu: " De Zoltán elhatározta, hogy megbízik Miklósban.
En: But Zoltán was determined to trust Miklós.

Hu: Hosszas keresés után végre megpillantották a bunker alig látható bejáratát.
En: After a long search, they finally caught sight of the barely visible entrance to the bunker.

Hu: A hidegtől már deresedő zárszerkezet azonban újabb kihívást jelentett.
En: However, the lock mechanism, already frosted by the cold, posed another challenge.

Hu: Erzsébetnek egy ötlete támadt: "Talán a levélben vannak utalások.
En: Erzsébet had an idea: "Perhaps there are clues in the letter."

Hu: " Zoltán és Erzsébet közösen fejtették meg a kódot.
En: Zoltán and Erzsébet deciphered the code together.

Hu: Éppen akkor, amikor a zár kattant, Miklós előlépett, de nem árulás céljából jött.
En: Just as the lock clicked, Miklós stepped forward, but not for betrayal.

Hu: Elmondta, hogy régi szívességet ró le ezzel a családnak.
En: He explained that he was repaying an old favor to the family.

Hu: Az ajtó lassan nyílt, és a bunker fénye elárasztotta a hóval borított erdőt.
En: The door slowly opened, and the light from the bunker flooded the snow-covered forest.

Hu: Odabent nem csak az örökséget találták meg, hanem régi családi emlékeket is.
En: Inside, they found not only the legacy but also old family memories.

Hu: Fotók, levelek, rég elfeledett történetek várták a testvérpárt.
En: Photos, letters, long-forgotten stories awaited the siblings.

Hu: Zoltán és Erzsébet szeme könnybe lábadt.
En: Zoltán and Erzsébet's eyes filled with tears.

Hu: Végül nem csak pénzbeli, de lelki gazdagságra is leltek.
En: In the end, they found not just monetary wealth, but spiritual riches as well.

Hu: Miklós elbúcsúzott, meghagyva Zoltánt a szerzett kincseivel.
En: Miklós said his goodbyes, leaving Zoltán with the treasures he had acquired.

Hu: Zoltán most már jobban értékelte a család értékeit, és megértette, hogy a múlt megismerése néha fontosabb, mint a vagyon.
En: Now, Zoltán appreciated the family values more and understood that sometimes learning about the past is more important than wealth.

Hu: Erzsébet pedig elégedett volt, hogy testvérét végre újra látja nevetni, a hófödte, eldugott erdő közepén, ahol megoldották nagyapjuk titkát.
En: Erzsébet was satisfied to see her brother laugh again, in the midst of the snow-covered, hidden forest, where they had solved their grandfather's secret.


Vocabulary Words:
  • antique: régiség
  • legacy: örökség
  • bunker: bunker
  • faint: halvány
  • skepticism: szkepticizmus
  • peculiar: furcsa
  • acquaintance: ismerős
  • mysteriously: titokzatosan
  • intentions: szándékok
  • determined: elhatározott
  • departure: indulás
  • creaked: ropogtak
  • frosted: deresedő
  • mechanism: zárszerkezet
  • clues: utalások
  • deciphered: fejtették
  • repaying: ró le
  • betrayal: árulás
  • flooded: elárasztotta
  • monetary: pénzbeli
  • spiritual: lelki
  • treasures: kincseivel
  • values: értékeit
  • hidden: eldugott
  • satisfied: elégedett
  • laugh: nevetni
  • solved: megoldották
  • secret: titkát
  • emerged: került elő
  • mysteriously: titokzatosan
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2

4.2

5 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Hungarian with Sziszi by Hungarian with Sziszi

Hungarian with Sziszi

20 Listeners

Hungarian with Sziszi by Hungarian with Sziszi

Hungarian with Sziszi

20 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

6 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

8 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

5 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

3 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

3 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Plain Hungarian by Csilla

Plain Hungarian

0 Listeners