Fluent Fiction - Polish:
Victory Beyond Popularity: Ania's Path to Change Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-08-16-22-34-02-pl
Story Transcript:
Pl: W letni dzień, w szkolnej auli, tłoczyła się gromada uczniów.
En: On a summer day, in the school auditorium, a crowd of students gathered.
Pl: Napisy na plakatach migały wesoło w słońcu.
En: The writings on the posters gleamed cheerfully in the sun.
Pl: Każdy korytarz wypełniała energia i napięcie.
En: Every hallway was filled with energy and tension.
Pl: Dziś odbywały się wybory do samorządu uczniowskiego.
En: Today, the elections for the student council were taking place.
Pl: Ania stała przy stole z ulotkami, obgryzała paznokcie z nerwów.
En: Ania stood by the table with leaflets, nervously biting her nails.
Pl: Była wyjątkowo zdeterminowana, aby wygrać wybory i uczynić szkołę lepszą.
En: She was exceptionally determined to win the elections and make the school a better place.
Pl: Obok niej stał Marcel, jej najlepszy przyjaciel.
En: Next to her stood Marcel, her best friend.
Pl: Był trochę sceptyczny.
En: He was a bit skeptical.
Pl: „Ania, myślisz, że ci się uda?” zapytał, próbując ukryć swoje obawy.
En: "Ania, do you think you’ll succeed?" he asked, trying to hide his concerns.
Pl: Ania uśmiechnęła się słabo, ale z determinacją w oczach.
En: Ania smiled faintly but with determination in her eyes.
Pl: „Muszę spróbować. Chcę, aby szkoła była miejscem, gdzie każdy głos się liczy”.
En: "I have to try. I want the school to be a place where every voice counts."
Pl: Konkurenci Ani byli popularni.
En: Ania’s competitors were popular.
Pl: Na każdym rogu stały ich barwne plakaty.
En: Their colorful posters stood at every corner.
Pl: Dzielili się słodyczami, przyciągali uwagę pokazami w stylu show.
En: They shared sweets and drew attention with show-style performances.
Pl: Ania jednak postanowiła inaczej.
En: However, Ania decided to do things differently.
Pl: Skupiła się na prawdziwych problemach uczniów: zbyt mała liczba ławek na boisku, konieczność remontu sal i zdrowe posiłki w stołówce.
En: She focused on the real issues of the students: too few benches on the playground, the need to renovate the rooms, and healthy meals in the cafeteria.
Pl: Nasiłki były ciężkie, a wątpliwości nie opuszczały Ani.
En: The efforts were challenging, and Ania was plagued with doubts.
Pl: Ale wierzyła w swoje ideały i miała poparcie przyjaciół.
En: But she believed in her ideals and had the support of her friends.
Pl: W głosowaniu udział wzięło mnóstwo uczniów, każdy dając głos na swoje marzenia.
En: A multitude of students participated in the voting, each casting their vote for their dreams.
Pl: Zbliżał się moment ogłoszenia wyników.
En: The moment of announcing the results was approaching.
Pl: Ania stała z boku, serce jej bębniło jak młot.
En: Ania stood to the side, her heart pounding like a hammer.
Pl: Marcel ścisnął jej rękę dając ukojenie.
En: Marcel squeezed her hand to give her comfort.
Pl: Wyniki były gotowe do ogłoszenia.
En: The results were ready to be announced.
Pl: Ania zamknęła oczy modląc się o sukces jej misji.
En: Ania closed her eyes, praying for the success of her mission.
Pl: Przewodnicząca komisji weszła na scenę.
En: The chairwoman of the committee walked onto the stage.
Pl: Wreszcie nadeszły wyniki.
En: Finally, the results came.
Pl: „Nowym przewodniczącym samorządu uczniowskiego jest... Ania!”
En: “The new president of the student council is... Ania!”
Pl: Aplauz wypełnił salę.
En: Applause filled the hall.
Pl: Ania nie mogła uwierzyć, że to naprawdę się stało.
En: Ania couldn't believe it had really happened.
Pl: Marcel krzyknął z radości, przytulił ją mocno.
En: Marcel shouted with joy and hugged her tightly.
Pl: Ania stała na scenie, spoglądając na twarze rówieśników.
En: Ania stood on the stage, looking at the faces of her peers.
Pl: To była chwila, gdy zdała sobie sprawę, że autentyczność i ciężka praca mogą pokonać powierzchowną popularność.
En: It was a moment when she realized that authenticity and hard work could overcome superficial popularity.
Pl: Jej serce napełniło się nadzieją – nadzieją, że będzie mogła coś zmienić.
En: Her heart filled with hope—a hope that she would be able to make a change.
Pl: A jej wiara w siebie tylko się umocniła.
En: And her self-belief was only strengthened.
Pl: Wreszcie wiedziała, że była na właściwej drodze.
En: Finally, she knew she was on the right path.
Vocabulary Words:
- auditorium: aula
- crowd: gromada
- gleamed: migały
- exceptionally: wyjątkowo
- determined: zdeterminowana
- succeed: udać
- faintly: słabo
- competitors: konkurenci
- superficial: powierzchowną
- authenticity: autentyczność
- emphasize: skupiła się
- benches: ławek
- plagued: nękały
- doubts: wątpliwości
- multitude: mnóstwo
- pounding: bębniło
- comfort: ukojenie
- applause: aplauz
- realized: zdała sobie sprawę
- overcome: pokonać
- peers: rówieśników
- belief: wiara
- renovate: remontu
- healthy: zdrowe
- meals: posiłki
- committee: komisji
- stage: scenę
- mission: misji
- hope: nadzieją
- strengthened: umocniła