Fluent Fiction - German:
Warm Hearts and Winter Worries in Bavarian Snow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-12-07-08-38-19-de
Story Transcript:
De: Der Schnee fiel leise auf die Dächer der kleinen Holzhütte, die mitten in den schneebedeckten bayerischen Alpen lag.
En: The snow fell quietly on the roofs of the small wooden cabin, which lay in the midst of the snow-covered Bavarian Alps.
De: Durch die Fenster konnte man den glitzernden Schnee sehen und drinnen war es warm und gemütlich.
En: Through the windows, you could see the sparkling snow, and inside it was warm and cozy.
De: Der Duft von Tannenzweigen erfüllte die Luft und das Feuer im Kamin knisterte sanft.
En: The scent of pine branches filled the air, and the fire in the fireplace crackled softly.
De: Lukas saß auf dem bequemen Sofa, ein heißer Kakao in der Hand, und beobachtete Greta.
En: Lukas sat on the comfortable sofa, a hot cocoa in hand, observing Greta.
De: Sie war am Tisch und packte liebevoll Geschenke ein.
En: She was at the table lovingly wrapping presents.
De: Es war nur noch eine Woche bis Weihnachten.
En: It was only a week until Christmas.
De: Doch Lukas konnte seine Sorgen nicht abschütteln.
En: Yet, Lukas couldn't shake off his worries.
De: Greta war in den letzten Tagen öfter blass und schien oft müde.
En: Greta had often appeared pale and seemed tired in recent days.
De: Er wollte, dass sie zum Arzt ging, aber Greta widersetzte sich.
En: He wanted her to see a doctor, but Greta resisted.
De: „Greta“, begann Lukas vorsichtig.
En: "Greta," Lukas began cautiously.
De: „Du machst mir Sorgen.
En: "You worry me.
De: Kannst du nicht einfach zum Arzt?
En: Can't you just go to the doctor?"
De: “Greta schaute auf und lächelte schwach.
En: Greta looked up and gave a weak smile.
De: „Ach, das ist nichts.
En: "Oh, it's nothing.
De: Es wird schon vorbeigehen.
En: It will pass.
De: Ich möchte unser Weihnachtsfest nicht verderben.
En: I don't want to ruin our Christmas celebration."
De: “Lukas seufzte, seine Hand fuhr unruhig durch seine Haare.
En: Lukas sighed, his hand running restlessly through his hair.
De: „Mir ist Weihnachten genauso wichtig, Greta.
En: "Christmas is just as important to me, Greta.
De: Aber was noch wichtiger ist, bist du.
En: But what is even more important is you.
De: Wenn du krank bist, dann müssen wir etwas tun.
En: If you're sick, then we need to do something."
De: “Greta legte das Geschenkpapier beiseite und setzte sich neben ihn.
En: Greta set the wrapping paper aside and sat down next to him.
De: „Lukas, ich will nicht, dass du dir Sorgen machst.
En: "Lukas, I don't want you to worry."
De: “„Aber genau das tue ich.
En: "But that's exactly what I'm doing.
De: Greta, ich habe Angst, Menschen zu verlieren, die mir wichtig sind.
En: Greta, I'm afraid of losing people who are important to me.
De: Bitte, lass uns zum Arzt gehen.
En: Please, let's go to the doctor."
De: “Greta spürte die Ernsthaftigkeit in Lukas' Stimme.
En: Greta sensed the seriousness in Lukas' voice.
De: Sein Geständnis berührte sie.
En: His confession touched her.
De: Sie wusste, wie schwer es für ihn war, seine Gefühle zu zeigen.
En: She knew how hard it was for him to show his feelings.
De: In diesem Moment erkannte sie, wie wichtig es war, auf ihre Gesundheit zu achten, nicht nur für sich selbst, sondern auch für ihn.
En: In that moment, she realized how important it was to take care of her health, not just for herself but for him as well.
De: „Du hast recht“, sagte Greta leise.
En: "You're right," said Greta softly.
De: „Ich werde mit dir kommen.
En: "I'll go with you."
De: “Lukas lächelte erleichtert.
En: Lukas smiled in relief.
De: „Danke, Greta.
En: "Thank you, Greta.
De: Lass uns gleich morgen früh in die Stadt fahren.
En: Let's drive into the city early tomorrow morning."
De: “Am nächsten Morgen erwachten sie früh, als die ersten Sonnenstrahlen durch die Fenster drangen.
En: The next morning, they woke up early as the first rays of sunshine streamed through the windows.
De: Sie zogen sich warm an und fuhren mit dem Auto vorsichtig den schneebedeckten Weg hinunter in die Stadt.
En: They dressed warmly and drove carefully down the snow-covered road into the city.
De: Dort fanden sie schnell eine Klinik und Greta ließ sich untersuchen.
En: There, they quickly found a clinic and Greta got examined.
De: Als sie die Klinik verließen, fühlte sich Greta erleichtert.
En: When they left the clinic, Greta felt relieved.
De: Es war nichts Ernsthaftes, aber präventive Maßnahmen würden ihr helfen.
En: It was nothing serious, but preventative measures would help her.
De: Sie versprach Lukas, besser auf sich zu achten, und Lukas versprach, weiterhin offen mit seinen Gefühlen umzugehen.
En: She promised Lukas to take better care of herself, and Lukas promised to continue being open with his feelings.
De: Zurück in der Hütte, saßen sie wieder vor dem Kamin.
En: Back in the cabin, they sat once again by the fireplace.
De: „Danke, Lukas“, sagte Greta, „dass du dich um mich kümmerst.
En: "Thank you, Lukas," said Greta, "for taking care of me."
De: “„Danke, dass du auf mich gehört hast“, antwortete Lukas und prostete ihr mit einer neuen Tasse Kakao zu.
En: "Thank you for listening to me," replied Lukas, toasting her with a new cup of cocoa.
De: Die Hütte füllte sich mit dem Lachen der beiden Freunde.
En: The cabin filled with the laughter of the two friends.
De: Sie wussten, dass sie aufeinander zählen konnten, besonders in dieser besonderen Weihnachtszeit.
En: They knew they could count on each other, especially during this special Christmas season.
De: Und so verbrachten sie die Feiertage, mit der Gewissheit, dass sie immer füreinander da sein würden.
En: And so they spent the holidays, with the certainty that they would always be there for each other.
Vocabulary Words:
- cabin: die Hütte
- Alps: die Alpen
- fireplace: der Kamin
- cozy: gemütlich
- worries: die Sorgen
- doctor: der Arzt
- pale: blass
- celebration: das Fest
- preventative: präventiv
- relief: die Erleichterung
- feelings: die Gefühle
- clinic: die Klinik
- health: die Gesundheit
- scent: der Duft
- softly: sanft
- examined: untersuchen lassen
- promised: versprechen
- listening: hören
- certain: die Gewissheit
- sparkling: glitzernd
- important: wichtig
- to wrap: einpacken
- restless: unruhig
- danger: die Gefahr
- snowscape: die Schneelandschaft
- crackle: knistern
- sunshine: der Sonnenschein
- branches: die Zweige
- streets: die Straßen
- important: bedeutsam