Fluent Fiction - Hungarian:
When Friendship Outweighs Heroics: A Snowy Rescue Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-01-21-23-34-01-hu
Story Transcript:
Hu: A téli nap lassan lenyugodott az elhagyatott gyár felett.
En: The winter sun slowly set over the abandoned factory.
Hu: A hely csendes volt, csak az öreg gépek őrizték a múlt zaját.
En: The place was quiet, only the old machines kept the noise of the past.
Hu: Bence, Zsófia és László a gyár udvarán álltak, bámulva a hóval borított tetőt.
En: Bence, Zsófia, and László stood in the factory yard, staring at the snow-covered roof.
Hu: A kisbaba játéka, egy kis plüss mackó, fent ragadt a tetőn.
En: The baby’s toy, a little plush bear, had gotten stuck up there.
Hu: Hogyan került oda?
En: How did it get there?
Hu: Csak ők tudják.
En: Only they know.
Hu: Bence izgatottan nézett felfelé.
En: Bence looked up excitedly.
Hu: "Fel fogok menni!
En: "I’m going to go up there!"
Hu: " - mondta magabiztosan.
En: he said confidently.
Hu: Szeretett volna hősnek látszani a barátai előtt.
En: He wanted to look like a hero in front of his friends.
Hu: Zsófia azonban óvatosan figyelmeztette: "Bence, a tető csúszós, veszélyes!
En: However, Zsófia cautiously warned him, "Bence, the roof is slippery, dangerous!"
Hu: "László, aki mindig a szabályok betartására koncentrált, sóhajtott.
En: László, who always focused on following the rules, sighed.
Hu: "Nem kéne ezt csinálnunk.
En: "We shouldn’t do this...
Hu: Ha valami baj történik, nagy bajban leszünk.
En: If something goes wrong, we’ll be in big trouble."
Hu: "De Bencét nem lehetett eltántorítani.
En: But Bence couldn’t be deterred.
Hu: Elindult az omladozó lépcső felé, amelyek egyenesen a tetőhöz vezettek.
En: He headed toward the crumbling stairs that led directly to the roof.
Hu: Zsófia és László követték őt, mindketten aggódva nézték, ahogy Bence ügyetlenül mászik fölfelé.
En: Zsófia and László followed him, both watching anxiously as Bence climbed up awkwardly.
Hu: Ahogy a tetőn lépkedtek, a hó recsegett a talpuk alatt.
En: As they walked on the roof, the snow creaked under their feet.
Hu: Bence elérte a tető szélét, keze remegett az izgalomtól.
En: Bence reached the edge of the roof, his hands trembling with excitement.
Hu: "Megvan a mackó!
En: "I've got the bear!"
Hu: " - kiáltotta, miközben megpróbálta elérni a játékot.
En: he shouted as he tried to reach the toy.
Hu: De hirtelen megcsúszott.
En: But suddenly he slipped.
Hu: Egy pillanatra minden megállt, de Zsófia és László gyorsan közbeléptek.
En: For a moment everything stopped, but Zsófia and László quickly intervened.
Hu: Megfogták Bence karját, és visszahúzták őt a biztosabb részre.
En: They grabbed Bence’s arm and pulled him back to the more secure part.
Hu: Bence szíve még mindig hevesen vert, de megkönnyebbülten sóhajtott fel.
En: Bence’s heart was still pounding, but he sighed with relief.
Hu: "Együtt sikerült!
En: "We did it together!"
Hu: " - mosolyodott el Zsófia megkönnyebbülten.
En: Zsófia smiled with relief.
Hu: "Megmentettetek" - ismerte el Bence, és rájuk mosolygott.
En: "You saved me," Bence acknowledged, smiling at them.
Hu: "De talán tényleg nem kellett volna ezt megpróbálnunk.
En: "But maybe we really shouldn’t have tried it."
Hu: "László bólogatott, örült, hogy mind épségben vannak.
En: László nodded, happy that they were all safe.
Hu: "Talán legközelebb inkább másképp próbáljuk megoldani.
En: "Maybe next time we should try to solve it differently."
Hu: "A három barát egymásra nézett.
En: The three friends looked at each other.
Hu: A kaland csínját-bínját átélték, és úgy döntöttek, hogy a barátság és a biztonság fontosabb, mint bárki hősiessége.
En: They had been through the ups and downs of the adventure and decided that friendship and safety were more important than anyone's heroics.
Hu: A plüss mackóval a zsebükben elindultak hazafelé, a hó ropogott a lábuk alatt, és szívük már sokkal könnyebb volt.
En: With the plush bear in their pocket, they started heading home, the snow crunching under their feet, and their hearts felt much lighter.
Vocabulary Words:
- abandoned: elhagyatott
- quiet: csendes
- machines: gépek
- staring: bámulva
- cautiously: óvatosan
- slippery: csúszós
- rules: szabályok
- crumbing: omladozó
- awkwardly: ügyetlenül
- creaked: recsegett
- trembling: remegett
- shouted: kiáltotta
- slipped: megcsúszott
- intervened: közbeléptek
- pounding: hevesen vert
- relief: megkönnyebbülten
- acknowledged: ismerte el
- crunching: ropogott
- adventure: kaland
- heroics: hősiessége
- secure: biztosabb
- focused: koncentrált
- detained: eltántorítani
- yard: udvarán
- edges: szélét
- different: másképp
- together: együtt
- solve: megoldani
- friendship: barátság
- dangerous: veszélyes