Fluent Fiction - Catalan:
When Spontaneity Dances: A Flash Mob at Park Güell Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-03-31-22-34-02-ca
Story Transcript:
Ca: Al matí, el sol brillava sobre el Park Güell.
En: In the morning, the sun shone over Park Güell.
Ca: L’ambient era alegre, ple de colors i somriures.
En: The atmosphere was joyful, full of colors and smiles.
Ca: Els turistes passejaven entre les formes sinuoses de Gaudí, gaudint de la primavera.
En: Tourists strolled among the sinuous shapes of Gaudí, enjoying the spring.
Ca: Nuria estava nerviosa.
En: Nuria was nervous.
Ca: Era una estudiant de dansa apassionada.
En: She was a passionate dance student.
Ca: Havia planificat un flash mob amb estudiants de la seva escola.
En: She had planned a flash mob with students from her school.
Ca: Volia que fos perfecte.
En: She wanted it to be perfect.
Ca: Jordi, el seu millor amic, li feia costat.
En: Jordi, her best friend, was there to support her.
Ca: Sempre la feia riure, encara que ella estigués estressada.
En: He always made her laugh, even when she was stressed.
Ca: Mentre els turistes feien fotos a les escultures de trencadís, Nuria i Jordi van començar a reunir el grup.
En: While the tourists were taking photos of the mosaic sculptures, Nuria and Jordi began to gather the group.
Ca: "Avui serà increïble!" va dir Jordi amb un somriure.
En: "Today will be incredible!" said Jordi with a smile.
Ca: "Sí, a veure si aconseguim fer-ho bé..." va respondre Nuria, amb un lleuger pessigolleig d'ansietat.
En: "Yes, let's see if we manage to do it well..." replied Nuria, with a slight tickle of anxiety.
Ca: Quan va arribar el moment, la música va començar a sonar.
En: When the moment arrived, the music started playing.
Ca: Els turistes es van girar, sorpresos, i van veure el grup de dansa.
En: The tourists turned, surprised, and saw the dance group.
Ca: Els ballarins es van moure amb energia.
En: The dancers moved with energy.
Ca: Tot anava segons el pla de Nuria, fins que dos turistes es van afegir, pensant que era part de la seva visita guiada.
En: Everything was going according to Nuria's plan, until two tourists joined in, thinking it was part of their guided tour.
Ca: Els turistes, confosos però entusiastes, es van moure entre els ballarins, intentant imitar-los.
En: The tourists, confused but enthusiastic, moved among the dancers, trying to imitate them.
Ca: Nuria va mirar Jordi, sorpresa.
En: Nuria looked at Jordi, surprised.
Ca: Però ell només va riure i va continuar ballant.
En: But he just laughed and continued dancing.
Ca: Era el moment de decidir: continuar o parar?
En: It was time to decide: continue or stop?
Ca: Nuria va decidir adaptar-se.
En: Nuria decided to adapt.
Ca: Amb un gest, va convidar tots, ballarins i turistes, a unir-se a la dansa.
En: With a gesture, she invited everyone, dancers and tourists, to join the dance.
Ca: Jordi, ple d'energia, va començar a improvisar passos senzills.
En: Jordi, full of energy, started to improvise simple steps.
Ca: Els turistes el van seguir, rient i gaudint de la inesperada experiència.
En: The tourists followed him, laughing and enjoying the unexpected experience.
Ca: La multitud al Park Güell es va aturar.
En: The crowd at Park Güell stopped.
Ca: Tots observaven, molts gravaven amb els seus mòbils.
En: Everyone was watching, many were recording with their phones.
Ca: El moment era màgic i hilarant.
En: The moment was magical and hilarious.
Ca: La combinació de passos precisos dels ballarins i l'intent maldestre però alegre dels turistes va crear una atmosfera única.
En: The combination of precise steps from the dancers and the clumsy but cheerful attempt of the tourists created a unique atmosphere.
Ca: Quan la música va acabar, tothom va riure i aplaudir.
En: When the music ended, everyone laughed and applauded.
Ca: Nuria estava exhausta però feliç.
En: Nuria was exhausted but happy.
Ca: El seu pla original no havia sortit com esperava, però això no importava.
En: Her original plan hadn't gone as expected, but that didn't matter.
Ca: Era millor.
En: It was better.
Ca: El vídeo del flash mob va fer-se viral, destacat per l'espontaneïtat i la diversió.
En: The video of the flash mob went viral, highlighted by the spontaneity and fun.
Ca: Nuria va entendre que l'alegria de l'espontaneïtat pot ser més poderosa que la perfecció.
En: Nuria realized that the joy of spontaneity can be more powerful than perfection.
Ca: Envoltat de la màgia de Gaudí, el Park Güell havia estat el testimoni d’un dels moments més memorables de la seva vida.
En: Surrounded by the magic of Gaudí, Park Güell had witnessed one of the most memorable moments of her life.
Ca: Va aprendre a abraçar l’imprevisible, a gaudir de la vida quan les coses no van segons el previst.
En: She learned to embrace the unpredictable, to enjoy life when things don't go as planned.
Ca: I Jordi, sempre a prop, la va felicitar: "Nuria, has creat una obra d'art viu!"
En: And Jordi, always close by, congratulated her: "Nuria, you've created a living work of art!"
Vocabulary Words:
- the atmosphere: l’ambient
- joyful: alegre
- the shapes: les formes
- nervous: nerviosa
- the flash mob: el flash mob
- to support: feia costat
- the smile: el somriure
- the anxiety: l'ansietat
- the gesture: el gest
- the crowd: la multitud
- magical: màgic
- to laugh: riure
- to applaud: aplaudir
- exhausted: exhausta
- spontaneity: espontaneïtat
- surrounded: envoltat
- the magic: la màgia
- to witness: ser el testimoni
- memorable: memorables
- to embrace: abraçar
- the unpredictable: l’imprevisible
- the guided tour: la visita guiada
- to imitate: imitar
- the energy: l'energia
- the sculptures: les escultures
- slight: lleuger
- to adapt: adaptar-se
- to improvise: improvisar
- unique: única
- clumsy: maldestre