Fluent Fiction - Hungarian

When Summer Sparks Fly: An Office Connection


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: When Summer Sparks Fly: An Office Connection
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-08-14-22-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A nyári nap fényesen ragyogott a nagy ablakokon keresztül a modern irodaházban.
En: The summer sun shone brightly through the large windows of the modern office building.

Hu: Zsuzsa az asztalánál ült, és a monitorjára meredt.
En: Zsuzsa sat at her desk, staring at her monitor.

Hu: Új volt a cégnél, és mindent meg akart tenni, hogy bizonyítson.
En: She was new at the company and wanted to do everything to prove herself.

Hu: A feladatok precízen sorakoztak előtte, és eltökélten dolgozott rajtuk.
En: The tasks were neatly lined up before her, and she worked on them with determination.

Hu: De a nyomasztó csend néha mégis megzavarta a gondolatait.
En: But the oppressive silence sometimes disturbed her thoughts.

Hu: Nem messze tőle, András épp egy megbeszélésről tért vissza.
En: Not far from her, András had just returned from a meeting.

Hu: Mosolyogva üdvözölte a kollégákat, és helyet foglalt.
En: He greeted his colleagues with a smile and took a seat.

Hu: Ismert volt a cégnél, mint aki mindig szívesen segít az újonnan érkezőknek.
En: He was known at the company as someone who was always happy to help newcomers.

Hu: Ő is érezte, hogy valami újra vágyik az életében, valami, ami több, mint csak munka.
En: He also felt that he longed for something new in his life, something that was more than just work.

Hu: Ebédidő közeledtével András úgy döntött, hogy meghívja Zsuzsát ebédelni.
En: As lunchtime approached, András decided to invite Zsuzsa to lunch.

Hu: A kávézó hangszínei puha zajt képeztek, ahogy az ottani emberek beszélgettek és nevetgéltek.
En: The hum of the café created a soft noise as people there chatted and laughed.

Hu: Zsuzsa kis hezitálás után úgy döntött, elfogadja a meghívást, annak ellenére, hogy korábban nem szívesen keverte volna a munkát a magánéletével.
En: After a bit of hesitation, Zsuzsa decided to accept the invitation, even though she previously would have preferred not to mix work with her personal life.

Hu: Az ebédlőasztaloknál ülve, mindketten kicsit feszültnek tűntek.
En: Sitting at the dining tables, they both seemed a bit tense.

Hu: De ahogy telt az idő, a beszélgetés egyre könnyedebbé vált.
En: But as time went by, the conversation became more relaxed.

Hu: András mesélt a korábbi projektjeiről és vicces történeteket osztott meg.
En: András talked about his previous projects and shared funny stories.

Hu: Zsuzsa is mesélt a régi munkahelyéről és arról, hogy mennyire fontos neki, hogy sikeres legyen az új munkájában.
En: Zsuzsa also talked about her old workplace and how important it was for her to succeed at her new job.

Hu: Az idő lassan elszállt, és észrevették, hogy egyre mélyebben megértik egymást.
En: Time slowly flew by, and they noticed that they understood each other more deeply.

Hu: "Őszintén szólva, néha úgy érzem, hogy több támogatásra van szükségem - személyesen, nem csak szakmailag," vallotta be Zsuzsa.
En: "Honestly, sometimes I feel like I need more support—personally, not just professionally," admitted Zsuzsa.

Hu: András bólintott, és elárulta, hogy ő is hasonlóképp érez.
En: András nodded and revealed that he felt the same way.

Hu: Mindez erősítette a köztük lévő kapcsolatot.
En: This strengthened the connection between them.

Hu: Eldöntötték, hogy lassan haladnak tovább, de örültek annak, ami kettejük között kibontakozott.
En: They decided to take things slow but were happy about what was developing between them.

Hu: Az ebéd végére megbeszélték, hogy szeretnének több időt tölteni együtt, talán a munkaidőn kívül is.
En: By the end of lunch, they agreed that they would like to spend more time together, perhaps even outside work hours.

Hu: Zsuzsa megtanulta, hogy nem lehetetlen az egyensúly a munka és a magánélet között.
En: Zsuzsa learned that balancing work and personal life wasn't impossible.

Hu: András pedig új lendületet kapott, és izgatott volt a jövőbeni találkozások miatt.
En: András felt rejuvenated and was excited about future meetings.

Hu: Ahogy visszatértek az irodába, mindez már nem csak a nyári nap melege volt, hanem valami új és izgalmas kezdete is.
En: As they returned to the office, it was no longer just the warmth of the summer sun, but also the beginning of something new and exciting.


Vocabulary Words:
  • shone: ragyogott
  • monitor: monitor
  • prove: bizonyítson
  • neatly: precízen
  • oppressive: nyomasztó
  • silence: csend
  • disturbed: megzavarta
  • colleague: kollégák
  • newcomers: újoncok
  • balance: egyensúly
  • determination: eltökéltség
  • longed: vágyik
  • café: kávézó
  • hesitation: hezitálás
  • tense: feszült
  • relaxed: könnyedebbé
  • succeed: sikeres legyen
  • support: támogatás
  • decided: eldöntötték
  • connection: kapcsolat
  • revealed: elárulta
  • rejuvenated: új lendületet kapott
  • exciting: izgalmas
  • developing: kibontakozott
  • approached: közeledtével
  • chat: beszélgettek
  • fly by: elszállt
  • understand: megértik
  • admitted: vallotta be
  • honestly: őszintén szólva
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9
  • 3.9

3.9

7 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Hidden Brain by Hidden Brain, Shankar Vedantam

Hidden Brain

43,567 Listeners

Hungarian Daily - Learn Hungarian Online by Hungarian Daily

Hungarian Daily - Learn Hungarian Online

16 Listeners

Everything Everywhere Daily by Gary Arndt

Everything Everywhere Daily

2,095 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners