Fluent Fiction - German

Winter's Proposal: A Fairytale at Neuschwanstein


Listen Later

Fluent Fiction - German: Winter's Proposal: A Fairytale at Neuschwanstein
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2026-02-18-23-34-02-de

Story Transcript:

De: Die Schneeflocken tanzten in der Luft, als Klaus und Greta den Pfad zum Schloss Neuschwanstein hinaufstiegen.
En: The snowflakes danced in the air as Klaus and Greta climbed the path to Schloss Neuschwanstein.

De: Der Winter legte eine weiße Decke über die Landschaft, und die prächtige Silhouette des Schlosses erschien wie in einem Märchen.
En: Winter had laid a white blanket over the landscape, and the magnificent silhouette of the castle appeared as if in a fairy tale.

De: Klaus hatte nur noch ein Ziel an diesem klaren Wintertag: Greta die Frage aller Fragen zu stellen.
En: Klaus had only one goal on this clear winter day: to ask Greta the question of all questions.

De: Klaus war nervös.
En: Klaus was nervous.

De: Er zitterte nicht nur wegen der Kälte.
En: He was shivering not only because of the cold.

De: Gedanken wirbelten durch seinen Kopf.
En: Thoughts were swirling through his head.

De: Was, wenn etwas schiefgeht?
En: What if something goes wrong?

De: Was, wenn das Wetter umschlägt?
En: What if the weather changes?

De: Aber er wusste, Greta liebte Überraschungen und spontane Abenteuer, und das Schloss war der perfekte Ort.
En: But he knew Greta loved surprises and spontaneous adventures, and the castle was the perfect place.

De: "Schau, wie schön es ist!
En: "Look how beautiful it is!"

De: ", sagte Greta begeistert.
En: said Greta enthusiastically.

De: Ihr Atem bildete kleine Wolken in der kalten Luft.
En: Her breath formed little clouds in the cold air.

De: Sie war fasziniert von den Türmen und den verzierten Fassaden.
En: She was fascinated by the towers and the ornate facades.

De: "Ich habe schon immer von diesem Schloss geträumt."
En: "I've always dreamed of this castle."

De: Klaus lächelte.
En: Klaus smiled.

De: Es war der richtige Moment.
En: It was the right moment.

De: Sie gingen weiter, bis sie eine kleine Lichtung fanden.
En: They continued until they found a small clearing.

De: Von dort aus konnten sie das gesamte Schloss und die schneebedeckten Bäume sehen.
En: From there, they could see the entire castle and the snow-covered trees.

De: Der Atem der beiden mischte sich mit der kalten Brise, die durch die Bäume wehte.
En: Their breath mingled with the cold breeze blowing through the trees.

De: Klaus nahm Grethas Hand.
En: Klaus took Gretha's hand.

De: "Greta, hier an diesem besonderen Ort... in diesem Moment...", begann er, seine Stimme zitterte leicht.
En: "Greta, here at this special place... at this moment..." he began, his voice trembling slightly.

De: Er ging auf ein Knie.
En: He went down on one knee.

De: "Willst du den Rest unseres Lebens mit mir verbringen?"
En: "Do you want to spend the rest of our lives together?"

De: Greta war sprachlos.
En: Greta was speechless.

De: Ihre Augen funkelten vor Freude und Überraschung.
En: Her eyes sparkled with joy and surprise.

De: Tränen des Glücks liefen ihre Wangen hinab, während der Schnee weiter auf sie herabfiel.
En: Tears of happiness ran down her cheeks as the snow continued to fall on them.

De: "Ja, Klaus!
En: "Yes, Klaus!

De: Ja!
En: Yes!

De: Natürlich will ich."
En: Of course, I do."

De: Klaus stand auf und umarmte Greta fest.
En: Klaus stood up and hugged Greta tightly.

De: Der Druck war von ihm gefallen, und das Gefühl der Erleichterung durchströmte ihn.
En: The pressure had lifted from him, and a feeling of relief flowed through him.

De: Er fühlte sich, als könnte er die ganze Welt umarmen.
En: He felt as if he could embrace the whole world.

De: Sie hielten sich aneinander fest, lächelten und genossen den magischen Moment in der weißen Winterlandschaft.
En: They held each other closely, smiling and savoring the magical moment in the white winter landscape.

De: Das Schloss, die verschneiten Bäume und der verzauberte Augenblick verliehen dem Ereignis einen Hauch von Magie.
En: The castle, the snow-covered trees, and the enchanted moment lent the event a touch of magic.

De: Greta erkannte die Tiefe von Klaus' Engagement und seine Liebe zu ihr.
En: Greta recognized the depth of Klaus' commitment and his love for her.

De: Klaus fühlte sich stärker und selbstbewusster als je zuvor.
En: Klaus felt stronger and more confident than ever before.

De: Gemeinsam gingen sie Hand in Hand zurück, das Schloss Neuschwanstein hinter ihnen, bereit für ein neues Kapitel in ihrem Leben.
En: Together, they walked hand in hand back, Schloss Neuschwanstein behind them, ready for a new chapter in their lives.


Vocabulary Words:
  • the snowflakes: die Schneeflocken
  • to dance: tanzen
  • the path: der Pfad
  • the silhouette: die Silhouette
  • the fairy tale: das Märchen
  • to shiver: zittern
  • to swirl: wirbeln
  • to go wrong: schiefgehen
  • the surprise: die Überraschung
  • enthusiastically: begeistert
  • to form: bilden
  • the facade: die Fassade
  • to be fascinated: fasziniert sein
  • the clearing: die Lichtung
  • to tremble: zittern
  • to kneel down: auf ein Knie gehen
  • the happiness: das Glück
  • the relief: die Erleichterung
  • to embrace: umarmen
  • the landscape: die Landschaft
  • magical: verzaubert
  • to sparkle: funkeln
  • the breeze: die Brise
  • to lend: verleihen
  • the commitment: das Engagement
  • to recognize: erkennen
  • to hug: umarmen
  • the adventure: das Abenteuer
  • to dream: träumen
  • speechless: sprachlos
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - GermanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

6 ratings


More shows like Fluent Fiction - German

View all
Почему мы еще живы by libo/libo

Почему мы еще живы

116 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

12 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

8 Listeners

Идея Фикс by Идея Фикс

Идея Фикс

7 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

8 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

8 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

3 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

3 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

5 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners