Fluent Fiction - Hungarian

Zoltán's Unexpected Discovery in Santorini's Secret Path


Listen Later

Fluent Fiction - Hungarian: Zoltán's Unexpected Discovery in Santorini's Secret Path
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hu/episode/2025-05-10-22-34-02-hu

Story Transcript:

Hu: A nap felkelt Santorini felett, meleg aranyszíneket festett a mesés fehér házakra és kék kupolákra.
En: The sun rose over Santorini, painting warm golden hues on the stunning white houses and blue domes.

Hu: A tavaszi szellő kellemesen simogatta Zoltán arcát, ahogy a csoport elindult a romok felé.
En: The spring breeze pleasantly caressed Zoltán's face as the group headed towards the ruins.

Hu: Az úton a tanárnőjük, Kata, lelkesen mesélt a hely történelméről.
En: On the way, their teacher, Kata, enthusiastically recounted the history of the place.

Hu: A tizenhat éves Zoltán minden szót figyelmesen hallgatott.
En: Sixteen-year-old Zoltán listened attentively to every word.

Hu: Imádta a történelmet, de úgy érezte, Kata és társai nem igazán veszik észre őt.
En: He loved history, but he felt that Kata and the others didn't really notice him.

Hu: Sok diák nevetgélt és fotókat készített, de Zoltán inkább a csendes figyelő szerepét választotta.
En: Many students were giggling and taking photos, but Zoltán preferred to take on the role of a quiet observer.

Hu: Vágyott valami különleges felfedezésére, amivel bebizonyíthatja, hogy ő is különleges.
En: He yearned to discover something special, with which he could prove that he too was unique.

Hu: Mindenki tudta, hogy Santorini romjai sok titkot rejtenek, de Zoltán hitt benne, hogy talál valamit, amit mások átsiklanak.
En: Everyone knew that the ruins of Santorini held many secrets, but Zoltán believed he would find something others would overlook.

Hu: Ahogy haladtak a romok között, Zoltán észrevett egy keskeny ösvényt, ami eltért a főúttól.
En: As they moved through the ruins, Zoltán noticed a narrow path diverging from the main road.

Hu: Habozott.
En: He hesitated.

Hu: "Lesz ebből baj?
En: "Will this get me in trouble?"

Hu: " gondolta magában.
En: he thought to himself.

Hu: De a kíváncsiság erősebb volt benne a félelemnél.
En: But his curiosity was stronger than his fear.

Hu: Eltűnődött, mit találhat ott.
En: He wondered what he might find there.

Hu: Végre elhatározta magát.
En: Finally, he made up his mind.

Hu: Óvatosan körülnézett, majd elindult az ösvényen.
En: He looked around cautiously, then set off down the path.

Hu: Az ösvény véget ért egy elhagyatott falrésznél, amit színes virágok borítottak.
En: The path ended at an abandoned wall covered with colorful flowers.

Hu: Zoltán azt hitte, semmi különöset nem talál, de közelebb lépve észrevett egy apró feliratot a köveken.
En: Zoltán thought he wouldn't find anything special, but stepping closer, he noticed a small inscription on the stones.

Hu: Szíve hevesen vert.
En: His heart raced.

Hu: Végigsimította az ujjával, tisztítva a portól.
En: He ran his fingers over it, cleaning away the dust.

Hu: Néhány perc múlva Zoltán visszatért a csoporthoz, s Kata azonnal észrevette a diák izgatott tekintetét.
En: A few minutes later, Zoltán returned to the group, and Kata immediately noticed the student's excited expression.

Hu: "Mi történt, Zoltán?
En: "What happened, Zoltán?"

Hu: " kérdezte kíváncsian.
En: she asked curiously.

Hu: Zoltán boldogan mesélte el a felfedezését.
En: Zoltán happily shared his discovery.

Hu: Kata követte őt a helyszínre, és saját szemével megnézte a feliratot.
En: Kata followed him to the site and saw the inscription with her own eyes.

Hu: "Ez tényleg fontos lehet," bólintott elismerően.
En: "This could really be important," she nodded approvingly.

Hu: A csoport többi tagja is odaérkezett, és csodálkozva nézték Zoltánt.
En: The rest of the group also arrived and looked at Zoltán in astonishment.

Hu: Első alkalommal érezte, hogy valóban figyelnek rá és elismerik.
En: For the first time, he felt that they were truly paying attention to him and appreciating him.

Hu: Mindenki zsongott a felfedezés kapcsán, s Zoltán szívében melegség öntötte el.
En: Everyone buzzed with excitement over the discovery, and Zoltán felt a warmth spreading in his heart.

Hu: A nap végére Zoltán magabiztosabb lett.
En: By the end of the day, Zoltán felt more confident.

Hu: Megértette, hogy a különleges látásmódja és a részletekre való érzékenysége valóban értékes.
En: He realized that his unique perspective and sensitivity to details were indeed valuable.

Hu: Kata elismerő pillantása és a társai csodálata új önbizalmat hozott számára.
En: Kata's approving glance and his peers' admiration brought him newfound self-confidence.

Hu: Santorini napja alatt Zoltán nemcsak egy új tájat fedezett fel, hanem önmagát is.
En: Under the sun of Santorini, Zoltán discovered not only a new place but also himself.


Vocabulary Words:
  • rose: felkelt
  • hues: aranyszíneket
  • breeze: szellő
  • caressed: simogatta
  • headed: elindult
  • enthusiastically: lelkesen
  • recounted: mesélt
  • attentively: figyelmesen
  • observer: figyelő
  • yearned: vágyott
  • discovery: felfedezésére
  • overlook: átsiklanak
  • diverging: eltért
  • hesitated: habozott
  • curiosity: kíváncsiság
  • cautiously: óvatosan
  • abandoned: elhagyatott
  • inscription: feliratot
  • raced: hevesen vert
  • expression: tekintetét
  • discovery: felfedezését
  • approvingly: elismerően
  • astonishment: csodálkozva
  • excitement: zsongott
  • confidence: magabiztosabb
  • perspective: látásmódja
  • sensitivity: érzékenysége
  • admiration: csodálata
  • self-confidence: önbizalmat
  • newfound: új
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - HungarianBy FluentFiction.org

  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2
  • 4.2

4.2

5 ratings


More shows like Fluent Fiction - Hungarian

View all
Hungarian with Sziszi by Hungarian with Sziszi

Hungarian with Sziszi

4 Listeners

Hungarian with Sziszi by Hungarian with Sziszi

Hungarian with Sziszi

4 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

7 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Plain Hungarian by Csilla

Plain Hungarian

0 Listeners