Fluent Fiction - Korean:
Blending Traditions: A Summer Day at Gyeongbokgung Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-08-27-22-34-02-ko
Story Transcript:
Ko: 서울은 여름의 빛으로 가득 찬다.
En: Seoul is filled with the light of summer.
Ko: 광복절의 기념 행사는 곳곳에 펼쳐져 있다.
En: The celebrations for Gwangbokjeol are unfolding everywhere.
Ko: 그 속에서 경복궁은 그 아름다움과 전통으로 더욱 빛난다.
En: Amidst this, Gyeongbokgung shines even more with its beauty and tradition.
Ko: 오늘, 수진, 민석, 하나는 경복궁에서 만났다.
En: Today, Sujin, Minseok, and Hana met at Gyeongbokgung.
Ko: 그들의 목표는 전통 다도회를 즐기는 것이었다.
En: Their goal was to enjoy a traditional tea ceremony.
Ko: 수진은 준비성이 철저한 사람이다.
En: Sujin is a thoroughly prepared person.
Ko: 그녀는 한국의 전통을 소중히 여긴다. 다도회를 통해 친구들에게 한국의 문화를 알리고 싶다.
En: She cherishes Korean traditions and wants to share Korean culture with her friends through the tea ceremony.
Ko: 반면, 민석은 항상 호기심이 많아 전통과 역사를 알고 싶어 한다.
En: On the other hand, Minseok is always curious and eager to learn about tradition and history.
Ko: 하지만, 하나는 현대적이고 활기찬 성격이다.
En: However, Hana is modern and lively.
Ko: 전통에 관심이 적어서 화려한 축제와 현대적인 행사에 더 흥미가 많다.
En: She's less interested in tradition and more intrigued by the dazzling festivals and modern events.
Ko: 수진은 궁궐 안의 잔잔한 정원에서 다도회를 시작했다.
En: Sujin began the tea ceremony in a serene garden within the palace.
Ko: 차를 조심스럽게 준비하며, 차의 의미와 역사에 대해 설명했다.
En: Carefully preparing the tea, she explained its meaning and history.
Ko: 그녀는 진지하고 열정적이었다.
En: She was earnest and passionate.
Ko: 하지만, 하나는 자꾸 주변의 축제 소리에 귀를 기울였다. 그 모습이 수진을 조금 실망하게 했다.
En: However, Hana kept tuning into the sounds of the festival nearby, which slightly disappointed Sujin.
Ko: “전통은 지루해,” 하나가 말했다. “밖에서는 더 신나는 일이 많아.”
En: "Tradition is boring," Hana said. "There's more exciting stuff happening outside."
Ko: 수진은 잠시 고민했다.
En: Sujin hesitated for a moment.
Ko: 다도를 현대식으로 바꿔볼까? 아니면 전통의 중요성을 계속 강조할까?
En: Should she modernize the tea ceremony, or should she continue emphasizing the importance of tradition?
Ko: 그때 민석이 말했다.
En: At that moment, Minseok spoke.
Ko: “나는 어릴 적 할머니가 해주신 이야기가 떠올라.
En: "I remember stories my grandmother told me when I was young.
Ko: 그때는 전통이 무엇인지 몰랐어.
En: Back then, I didn't know what tradition was.
Ko: 그런데 이제 그 이야기가 내가 누구인지 알게 해 줘.
En: But now, those stories help me understand who I am.
Ko: 우리에게 중요한 문화야.”
En: It's important culture for us."
Ko: 민석의 말은 분위기를 바꾸었다.
En: Minseok's words changed the atmosphere.
Ko: 하나도 조금 다른 시선으로 차를 바라보았다.
En: Even Hana looked at the tea with a slightly different perspective.
Ko: “그렇다면, 나도 한번 제대로 봐야겠어,” 그녀가 말했다.
En: "In that case, I should really take a proper look," she said.
Ko: 수진은 다시 자리를 잡고 차의 향을 설명했다.
En: Sujin resumed her position and described the aroma of the tea.
Ko: 하나는 이제 조금 더 집중했다.
En: Hana now paid a little more attention.
Ko: 민석은 그들의 대화를 귀 기울여 들었다.
En: Minseok listened intently to their conversation.
Ko: 다도회가 끝나고, 세 친구는 벤치에 앉아 한참을 이야기했다.
En: After the tea ceremony ended, the three friends sat on a bench and talked for a long time.
Ko: 하나는 전통도 현대와 함께 할 수 있음을 깨달았다.
En: Hana realized that tradition could coexist with modernity.
Ko: 민석은 뿌리에 대한 이해가 더 깊어졌다.
En: Minseok gained a deeper understanding of his roots.
Ko: 수진은 친구들의 변화에 자신감을 얻었다.
En: Sujin gained confidence from her friends' transformation.
Ko: 전통은 어렵지 않았다.
En: Tradition wasn't difficult.
Ko: 그들 각자에게 소중한 의미가 되었다.
En: It became a precious meaning for each of them.
Ko: 경복궁의 해는 천천히 저물어갔다.
En: The sun slowly set over Gyeongbokgung.
Ko: 여름밤의 바람은 시원했다.
En: The breeze of the summer night was cool.
Ko: 서서히 어두워지는 궁궐에서, 그들은 서로의 곁에서 웃었다.
En: In the gradually darkening palace, they laughed beside each other.
Ko: 오늘은 그들만의 특별한 날이었다.
En: Today was a special day just for them.
Vocabulary Words:
- unfolding: 펼쳐져
- amidst: 속에서
- thoroughly: 철저한
- cherishes: 소중히 여긴다
- serene: 잔잔한
- earnest: 진지하고
- passionate: 열정적이었다
- hesitated: 고민했다
- emphasizing: 강조할까
- intently: 귀 기울여
- brings: 알게 해 줘
- roots: 뿌리
- transformation: 변화
- precious: 소중한
- dazzling: 화려한
- intrigued: 흥미가 많다
- modernize: 현대식으로 바꿔볼까
- aroma: 향
- coexist: 함께 할 수 있음을
- proper: 제대로
- gradually: 서서히
- breeze: 바람
- earnest: 진지하고
- slightly: 조금
- perspective: 시선
- intently: 귀 기울여
- intently: 열정적이었다
- coexist: 전통도 현대와 함께 할 수
- transformation: 변화
- precious: 소중한