Fluent Fiction - Danish:
Courageous Confessions: A New Year's Resolution for Justice Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2026-01-01-23-34-02-da
Story Transcript:
Da: Copenhagen ligger stille under den grå vintersky.
En: Copenhagen lies quietly under the gray winter sky.
Da: Vinden blæser koldt, og snefnug daler langsomt ned fra himlen.
En: The wind blows cold, and snowflakes drift slowly down from the sky.
Da: Nye år starter, men for Lars er der noget, der tynger ham.
En: New years begin, but for Lars, something weighs on him.
Da: På gaden trækker folk jakkerne tættere om sig, mens de haster forbi med lettere trætte øjne efter nattens festligheder.
En: On the street, people pull their jackets tighter around themselves as they hurry past with slightly tired eyes after the night's festivities.
Da: Inde i politistationen er der travlt.
En: Inside the police station, it's busy.
Da: Telefontaster klikker, og dørene smækker jævnligt op, mens folk kommer og går.
En: Telephone keys click, and the doors frequently slam as people come and go.
Da: Indletsadften fra nytåret fylder stadig luften med et strejf af krudt.
En: The aura of New Year's Eve still fills the air with a hint of gunpowder.
Da: Lars står et øjeblik i døren til politistationen og tøver.
En: Lars stands for a moment in the doorway of the police station, hesitating.
Da: Han trækker dybt vejret ind.
En: He takes a deep breath.
Da: Det er tid til at gøre det rigtige.
En: It is time to do the right thing.
Da: Lars nærmer sig skranken, hvor Mette står.
En: Lars approaches the counter where Mette stands.
Da: Hun er opslugt af sine notater, men kaster et hurtigt blik op og smiler venligt.
En: She is engrossed in her notes but gives a quick glance up and smiles kindly.
Da: "Godt nytår," siger hun med en stemme, der er varm og opmærksom.
En: "Happy New Year," she says in a voice that is warm and attentive.
Da: Lars nikker og svarer tilbage.
En: Lars nods and replies.
Da: Han mærker, hvordan stemningen i rummet får skuldrene til at sænke sig en smule.
En: He feels how the mood in the room allows his shoulders to relax a bit.
Da: "Jeg vil gerne anmelde en forbrydelse," siger Lars, mens han gnider hænderne sammen for at få varmen.
En: "I would like to report a crime," Lars says, rubbing his hands together to warm them.
Da: Mette nikker forstående og beder ham fortsætte.
En: Mette nods understandingly and asks him to continue.
Da: Han fortæller om nytårsaften, de farverige raketter, der lyste himlen op, og den ubehagelige hændelse, han blev vidne til.
En: He tells about New Year's Eve, the colorful fireworks that lit up the sky, and the unpleasant incident he witnessed.
Da: "Det var en kollega," mumler han med en stemme, der knap nok er hørbar i det travle lokale.
En: "It was a colleague," he mumbles in a voice barely audible in the busy room.
Da: Angst for konsekvenserne sniger sig ind på ham, men Mette lytter tålmodigt.
En: Fear of the consequences creeps up on him, but Mette listens patiently.
Da: Med øjne, der er fulde af indsigt og forståelse, opmuntrer hun ham til at fortælle mere.
En: With eyes full of insight and understanding, she encourages him to say more.
Da: "Vi er her for at hjælpe.
En: "We are here to help.
Da: Du gør det rigtige," forsikrer hun.
En: You're doing the right thing," she assures him.
Da: Beslutsomt fortæller Lars nu alle detaljerne.
En: Resolutely, Lars now details everything.
Da: Han beskriver manden, kollegaens nervøse blikke, og hvordan alting udviklede sig.
En: He describes the man, the colleague's nervous glances, and how everything unfolded.
Da: Mettes blik forbliver fokuseret og empatisk, mens hun hurtigt noterer hans ord ned.
En: Mette's gaze remains focused and empathetic as she quickly jots down his words.
Da: Da Lars afslutter sin fortælling, slipper en lettelse ham.
En: When Lars finishes his story, a relief escapes him.
Da: Han ser på Mette, der takker ham for hans mod og forsikrer ham om, at politiet vil tage sagen alvorligt.
En: He looks at Mette, who thanks him for his courage and assures him that the police will take the case seriously.
Da: For første gang i dag føler han, at byrden på hans skuldre er blevet lettere.
En: For the first time today, he feels the burden on his shoulders has lightened.
Da: Da han forlader politistationen, indhyller den kolde luft ham igen.
En: As he leaves the police station, the cold air envelops him again.
Da: Men denne gang føles det befriende.
En: But this time, it feels liberating.
Da: Han ved, han har gjort det rigtige.
En: He knows he has done the right thing.
Da: Når han går den korte strækning hjem, tænker Lars på, hvordan et nyt år kan bringe nye muligheder for retfærdighed og forandring.
En: As he walks the short distance home, Lars thinks about how a new year can bring new opportunities for justice and change.
Da: Mette havde åbnet døren for den forandring, og han havde taget skridtet.
En: Mette had opened the door to that change, and he had taken the step.
Vocabulary Words:
- quietly: stille
- drift: daler
- weighs: tynger
- jacket: jakke
- festivities: festligheder
- frequently: jævnligt
- slam: smækker
- hesitating: tøver
- engrossed: opslugt
- attentive: opmærksom
- report: anmelde
- incident: hændelse
- barely audible: knap nok hørbar
- creeps: sniger sig ind
- patiently: tålmodigt
- insight: indsigt
- encourages: opmuntrer
- resolutely: beslutsomt
- nervous: nervøse
- empathetic: empatisk
- relief: lettelse
- burden: byrden
- envelops: indhyller
- liberating: befriende
- opportunities: muligheder
- justice: retfærdighed
- change: forandring
- assures: forsikrer
- courage: mod
- focused: fokuseret