Fluent Fiction - Korean:
Dinosaurs, Stars, and Sibling Bonds at Seoul's Science Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-08-17-22-34-02-ko
Story Transcript:
Ko: 서울 과학 박물관은 사람들로 붐볐다.
En: The Seoul Science Museum was bustling with people.
Ko: 가족들과 관광객들이 북적였다.
En: Families and tourists filled the space with activity.
Ko: 산책로에 서 있는 나무들 사이로 햇살이 비춰들어오고 있었다.
En: Sunlight streamed through the trees standing on the walkway.
Ko: 여름이었다.
En: It was summer.
Ko: 따뜻한 햇살이 창문을 통해 들어와 바닥에 그림자를 만들었다.
En: Warm sunlight poured in through the windows, casting shadows on the floor.
Ko: 민준과 혜진은 입구에 서 있었다.
En: Minjun and Hyejin were standing at the entrance.
Ko: 민준은 활기 넘쳤다.
En: Minjun was full of energy.
Ko: "누나, 오늘 재미있을 거야!" 민준이 말했고, 혜진은 미소로 대답했다.
En: "Sister, today is going to be fun!" Minjun said, and Hyejin replied with a smile.
Ko: 하지만 그녀는 걱정으로 가득 찼다.
En: However, she was filled with worry.
Ko: 시험이 가까워지고 있었다.
En: Exams were approaching.
Ko: 하지만 그런 걱정을 잠시 내려놓기로 결심했다.
En: But she decided to set those worries aside for a while.
Ko: 오늘은 동생과 함께하는 날이었다.
En: Today was a day to spend with her brother.
Ko: 민준은 계획을 세웠다.
En: Minjun had made a plan.
Ko: "먼저 공룡 전시관부터 가자!"
En: "Let's go to the dinosaur exhibit first!"
Ko: 그는 과학 박물관에 있는 다양한 전시를 잘 알고 있었다.
En: He was well-acquainted with the various displays at the Science Museum.
Ko: 그의 목표는 하나였다. 누나가 즐길 수 있는 시간을 만드는 것이었다.
En: His goal was simple: to make sure his sister had a good time.
Ko: 혜진은 처음에는 걱정이 많았지만, 점점 민준의 열정에 동조하게 되었다.
En: At first, Hyejin was worried, but gradually she found herself resonating with Minjun's enthusiasm.
Ko: 그들은 아기자기한 모형들과 세계 각지에서 온 공룡 화석을 살펴보았다.
En: They looked at the charming models and dinosaur fossils from around the world.
Ko: 민준은 설렘에 찬 목소리로 공룡에 대해 설명했다.
En: Minjun, brimming with excitement, explained about the dinosaurs.
Ko: "여기 봐, 이건 티라노사우루스야!" 그의 얼굴은 빛났다.
En: "Look here, this is a Tyrannosaurus!" His face glowed.
Ko: 혜진도 그 모습을 보며 작은 웃음을 지었다.
En: Seeing him, Hyejin also broke into a small smile.
Ko: 그들이 다음으로 간 곳은 플래닛타리움이었다.
En: The next place they visited was the planetarium.
Ko: 별빛이 쏟아져 내렸다.
En: Starlight poured down.
Ko: 우주는 끝이 없어 보였다.
En: The universe seemed endless.
Ko: 그 순간, 둘은 말없이 천장을 바라보았다.
En: In that moment, they silently gazed at the ceiling.
Ko: 그리고 혜진이 조용히 말했다. "민준아, 고마워. 널 잘 챙겨주지 못해서 미안해."
En: Then, Hyejin quietly said, "Thank you, Minjun. I'm sorry I haven't taken better care of you."
Ko: 민준은 밝게 웃었다. "괜찮아, 누나. 우리는 항상 함께야."
En: Minjun smiled brightly. "It's okay, Sister. We are always together."
Ko: 박물관에서 나오는 길에 그들은 손을 맞잡았다.
En: On their way out of the museum, they held hands.
Ko: 여름 바람이 상쾌했다.
En: The summer breeze was refreshing.
Ko: 민준은 누나의 손을 꼭 잡았다.
En: Minjun held his sister's hand tightly.
Ko: 둘은 서로를 깊이 이해하게 되었다.
En: They came to deeply understand each other.
Ko: 민준은 가족의 가치를 깨달았다.
En: Minjun realized the value of family.
Ko: 혜진은 중요한 책임들 외에도 가족이 얼마나 소중한지 알게 되었다.
En: Hyejin learned how precious family was, beyond just important responsibilities.
Ko: 그날 저녁, 집으로 돌아가는 길에 두 사람은 더 가까워졌다.
En: That evening, on their way home, the two grew closer.
Ko: 서울의 하늘은 여전히 푸르고, 그들의 관계도 새롭게 빛났다.
En: The Seoul sky remained blue, and their relationship shone anew.
Vocabulary Words:
- bustling: 붐볐다
- tourists: 관광객들
- streamed: 비춰들어오고
- entrance: 입구
- worry: 걱정
- exams: 시험
- approaching: 가까워지고
- dinosaur: 공룡
- exhibit: 전시관
- acquainted: 잘 알고 있었다
- gradually: 점점
- resonating: 동조하게
- charming: 아기자기한
- fossils: 화석
- brimming: 설렘에 찬
- planetarium: 플래닛타리움
- starlight: 별빛
- endless: 끝이 없어 보였다
- gazed: 바라보았다
- silently: 말없이
- refreshing: 상쾌했다
- tight: 꼭
- realized: 깨달았다
- precious: 소중한
- responsibilities: 책임들
- relationship: 관계
- shone: 빛났다
- warm: 따뜻한
- decided: 결심했다
- goal: 목표