Fluent Fiction - Danish:
Finding Christmas: A Journey Through Joy and Doubt Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2024-12-22-08-38-20-da
Story Transcript:
Da: Tivoli Gardens var fyldt med lys.
En: Tivoli Gardens was filled with lights.
Da: De små træer stod pyntet med kulørte lamper.
En: The small trees stood adorned with colorful lamps.
Da: Det duftede af gløgg og varme æbleskiver.
En: The scent of gløgg and warm æbleskiver filled the air.
Da: Sneen knirkede under fødderne.
En: The snow creaked underfoot.
Da: Mikkel gik gennem haven med en rygsæk på ryggen.
En: Mikkel walked through the gardens with a backpack on his back.
Da: Han skyndte sig.
En: He hurried.
Da: Klokken nærmede sig fem.
En: The hour was nearing five.
Da: Toget ville snart køre.
En: The train would soon leave.
Da: Mikkel arbejdede som ingeniør.
En: Mikkel worked as an engineer.
Da: Det var et godt job, sagde alle.
En: It was a good job, everyone said.
Da: Men han havde sine tvivl.
En: But he had his doubts.
Da: Var dette virkelig, hvad han ville med sit liv?
En: Was this really what he wanted from his life?
Da: Julen nærmede sig.
En: Christmas was approaching.
Da: Han glædede sig til at komme hjem.
En: He looked forward to going home.
Da: Til familien.
En: To the family.
Da: Til hyggen.
En: To the coziness.
Da: Men først skulle han nå toget.
En: But first, he had to catch the train.
Da: Han tjekkede sin telefon.
En: He checked his phone.
Da: Alle billetter var udsolgt.
En: All tickets were sold out.
Da: Hans hjerte sank.
En: His heart sank.
Da: Han havde ikke meget tid.
En: He didn't have much time.
Da: Garder tid til jul - det var hans mål.
En: Be home for Christmas—that was his goal.
Da: Men hvordan?
En: But how?
Da: Pludselig så han Sofie.
En: Suddenly he saw Sofie.
Da: Hun stod ved den store karrusel.
En: She stood by the big carousel.
Da: Sofie, hans gamle kollega, som nu rejste meget.
En: Sofie, his old colleague, who now traveled a lot.
Da: Måske kunne hun hjælpe.
En: Maybe she could help.
Da: Han nærmede sig hende.
En: He approached her.
Da: "Sofie!"
En: "Sofie!"
Da: råbte han.
En: he shouted.
Da: Hun vendte sig om, smilede.
En: She turned around, smiled.
Da: "Hej, Mikkel!
En: "Hi, Mikkel!
Da: Hvor skal du hen?"
En: Where are you going?"
Da: Mikkel forklarede sin situation.
En: Mikkel explained his situation.
Da: Toget.
En: The train.
Da: Familien.
En: The family.
Da: Julen.
En: Christmas.
Da: Sofie nikkede forstående.
En: Sofie nodded understandingly.
Da: "Prøv at spørge folk om hjælp," foreslog hun.
En: "Try asking people for help," she suggested.
Da: "Rejsende er ofte venlige."
En: "Travelers are often kind."
Da: Sofie ledte også efter sin egen rejse.
En: Sofie was also looking for her own journey.
Da: Hun overvejede muligheden.
En: She considered the possibility.
Da: "Vil du låne min kuffert, så du ser mere officiel ud?"
En: "Do you want to borrow my suitcase so you look more official?"
Da: sagde hun pludselig.
En: she said suddenly.
Da: En idé formede sig i Mikkels hoved.
En: An idea formed in Mikkel's mind.
Da: Med fornyet håb gik Mikkel hen til en gruppe mennesker, der stod i kø.
En: With renewed hope, Mikkel went over to a group of people standing in line.
Da: De lyttede til Mikkels historie.
En: They listened to Mikkel's story.
Da: Efter lidt tid gik Jonas, en ung mand med en togbillet til overs, hen til Mikkel.
En: After a while, Jonas, a young man with an extra train ticket, approached Mikkel.
Da: "Jeg har brug for at ændre mine planer," sagde Jonas.
En: "I need to change my plans," said Jonas.
Da: "Tag min billet."
En: "Take my ticket."
Da: Det var som et mirakel.
En: It was like a miracle.
Da: Mikkel takkede Jonas mange gange.
En: Mikkel thanked Jonas many times.
Da: Imens trak Sofie sin kuffert tilbage.
En: Meanwhile, Sofie took back her suitcase.
Da: Mikkel lovede at sende en hilsen fra familien.
En: Mikkel promised to send greetings from the family.
Da: Toget var næsten ved at afgå.
En: The train was almost departing.
Da: Mikkel tog plads.
En: Mikkel took a seat.
Da: Han sukkede lettet og stirrede ud ad vinduet.
En: He sighed with relief and stared out the window.
Da: Landskabet blev langsomt hvidt af sne.
En: The landscape slowly turned white with snow.
Da: Da han nåede hjem, var hans familie allerede samlet.
En: When he reached home, his family was already gathered.
Da: Middagen var parat.
En: Dinner was ready.
Da: Mikkel åbnede døren.
En: Mikkel opened the door.
Da: Han blev mødt med varme kram og latter.
En: He was met with warm hugs and laughter.
Da: Mens han sad ved bordet, følte han sig fredfyldt.
En: As he sat at the table, he felt peaceful.
Da: Det var okay at være usikker.
En: It was okay to be uncertain.
Da: Han kunne finde vej, når tiden var rigtig.
En: He could find his way when the time was right.
Da: For nu nød han nuet.
En: For now, he enjoyed the present.
Da: Klokkerne ringede ind til fest, og Mikkel vidste, at alt ville være godt.
En: The bells rang in celebration, and Mikkel knew that everything would be okay.
Vocabulary Words:
- adorned: pyntet
- scent: duftede
- creaked: knirkede
- backpack: rygsæk
- hurried: skyndte sig
- nearing: nærmede sig
- engineer: ingeniør
- doubts: tvivl
- coziness: hyggen
- tickets: billetter
- sink: sank
- gathered: samlet
- carousel: karrusel
- colleague: kollega
- approached: nærmede sig
- understandingly: forstående
- borrow: låne
- suitcase: kuffert
- renewed: fornyet
- line: kø
- listened: lyttede
- miracle: mirakel
- thanked: takkede
- departing: afgå
- sighed: sukkede
- peaceful: fredfyldt
- uncertain: usikker
- greet: hilsen
- celebration: fest
- gazed: stirrede