Fluent Fiction - Italian:
Finding New Beginnings: Luca's Journey Through Winter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-01-19-23-34-02-it
Story Transcript:
It: Nel cuore dell'inverno, il Giardino Botanico sembrava dormire sotto una coperta di neve leggera.
En: In the heart of winter, the Giardino Botanico seemed to sleep under a blanket of light snow.
It: Le foglie degli alberi, ormai ferme, sussurravano storie estive lontane.
En: The leaves of the trees, now still, whispered of distant summer stories.
It: Luca camminava lentamente lungo i sentieri, il respiro che formava piccole nuvole di vapore nell'aria fredda.
En: Luca walked slowly along the paths, his breath forming small clouds of vapor in the cold air.
It: Il suo amore per le piante lo portava qui ogni giorno, alla ricerca di pace e bellezza nella natura.
En: His love for plants brought him here every day, seeking peace and beauty in nature.
It: Ma da qualche tempo, una tosse persistente accompagnava ogni suo passo.
En: But for some time, a persistent cough accompanied his every step.
It: Luca, un botanico appassionato ma testardo, aveva ignorato il sintomo, pensando fosse solo il freddo pungente.
En: Luca, a passionate but stubborn botanist, had ignored the symptom, thinking it was just the biting cold.
It: Preferiva concentrarsi sui suoi studi, trovando consolazione nel lavoro con le creature verdi che tanto amava.
En: He preferred to focus on his studies, finding solace in working with the green creatures he loved so much.
It: Tuttavia, la tosse iniziava a diventare soffocante.
En: However, the cough was beginning to become suffocating.
It: Sofia, la sua collega e amica, era preoccupata.
En: Sofia, his colleague and friend, was worried.
It: "Luca, devi andare dal medico," gli diceva spesso, osservando ogni suo colpo di tosse con crescente ansia.
En: "Luca, you need to see a doctor," she often told him, watching his every cough with growing anxiety.
It: Luca sorrideva e scuoteva la testa, negando qualsiasi problema.
En: Luca would smile and shake his head, denying any problem.
It: Tuttavia, l'insistenza di Sofia non passò inosservata.
En: However, Sofia's insistence did not go unnoticed.
It: Un giorno, seduti su una panchina nel giardino innevato, Sofia riuscì a far ragionare Luca.
En: One day, sitting on a bench in the snowy garden, Sofia managed to make Luca see reason.
It: "Promettilo, ci vai davvero," disse, con un tono che era insieme gentile e fermo.
En: "Promise me, you'll really go," she said, in a tone that was both gentle and firm.
It: Luca, vedendo la sincera preoccupazione nei suoi occhi, annuì.
En: Luca, seeing the sincere concern in her eyes, nodded.
It: Alla fine, decise di affrontare la sua paura del possibile.
En: In the end, he decided to face his fear of the possible.
It: Arrivò il giorno della visita medica presso l'ambulatorio di Giulia, dottoressa conosciuta per la sua compassione e chiarezza.
En: The day of the medical visit arrived at the clinic of Giulia, a doctor known for her compassion and clarity.
It: La stanza era calda e accogliente, con un leggero profumo di pino.
En: The room was warm and welcoming, with a slight scent of pine.
It: Giulia lo accolse con un sorriso e un controllo attento di tutti i sintomi.
En: Giulia greeted him with a smile and a careful check of all his symptoms.
It: Dopo qualche esame, ritornò con il risultato.
En: After a few tests, she returned with the result.
It: "Luca," disse con calma, "hai una condizione cronica, ma gestibile."
En: "Luca," she said calmly, "you have a chronic but manageable condition."
It: La notizia colpì Luca come un lampo in un cielo sereno.
En: The news struck Luca like a bolt from the blue.
It: Si sentì disorientato, ma la calma di Giulia lo rassicurò.
En: He felt disoriented, but Giulia's calm reassured him.
It: Parlò del piano di trattamento e delle modifiche necessarie al suo stile di vita.
En: She talked about the treatment plan and the necessary lifestyle changes.
It: "Non è la fine del mondo," aggiunse, "ma un nuovo inizio."
En: "It's not the end of the world," she added, "but a new beginning."
It: Luca si alzò dalla sedia con un misto di sollievo e determinazione.
En: Luca rose from the chair with a mix of relief and determination.
It: Sapeva ora che doveva bilanciare la sua passione per la botanica con la cura della sua salute.
En: He now knew he had to balance his passion for botany with taking care of his health.
It: Tornato al giardino, trovò Sofia e le raccontò della diagnosi.
En: Back in the garden, he found Sofia and told her about the diagnosis.
It: Lei gli sorrise con affetto, felice del suo primo passo verso il cambiamento.
En: She smiled at him affectionately, happy about his first step towards change.
It: Con Sofia al suo fianco, Luca iniziò a seguire il piano di trattamento.
En: With Sofia by his side, Luca began to follow the treatment plan.
It: Ogni giorno, tra i sentieri innevati del giardino, sentiva il suo spirito rinascere mentre si prendeva cura di sé e delle piante.
En: Every day, among the snowy paths of the garden, he felt his spirit reborn as he took care of himself and the plants.
It: Imparò ad accettare l'aiuto e a dare importanza al proprio benessere quanto alla sua passione.
En: He learned to accept help and to value his well-being as much as his passion.
It: L'inverno nel Giardino Botanico divenne il simbolo di un nuovo inizio, una stagione che portò Luca a vedere la vita con una nuova prospettiva.
En: The winter in the Giardino Botanico became the symbol of a new beginning, a season that led Luca to see life from a new perspective.
Vocabulary Words:
- the heart: il cuore
- the blanket: la coperta
- the whisper: il sussurro
- the path: il sentiero
- the breath: il respiro
- the peace: la pace
- the symptom: il sintomo
- the solace: la consolazione
- the creature: la creatura
- the colleague: la collega
- the anxiety: l'ansia
- the bench: la panchina
- the sincerity: la sincerità
- the clinic: l'ambulatorio
- the compassion: la compassione
- the clarity: la chiarezza
- the treatment: il trattamento
- the lifestyle: lo stile di vita
- the relief: il sollievo
- the spirit: lo spirito
- the well-being: il benessere
- the determination: la determinazione
- the care: la cura
- the change: il cambiamento
- the snow: la neve
- the vapor: il vapore
- the stubbornness: la testardaggine
- the fear: la paura
- the doctor: il medico
- the start: l'inizio