Fluent Fiction - Korean:
Finding Serenity: A Chuseok Journey to Family and Self-Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-09-20-22-34-02-ko
Story Transcript:
Ko: 가을 하늘은 해운대 해변 위로 맑게 펼쳐졌다.
En: The autumn sky unfolded clearly above Haeundae Beach.
Ko: 푸른 바다가 반짝였고, 골고루 바람이 불어왔다.
En: The blue sea shimmered, and a gentle breeze blew evenly.
Ko: 명절인 추석, 민준과 그의 가족들이 부산으로 여행을 왔다.
En: During the Chuseok holiday, Minjun and his family traveled to Busan.
Ko: 해변에는 여러 가족들이 모여 추석을 즐기고 있었다.
En: At the beach, various families gathered to enjoy Chuseok.
Ko: 민준은 우거진 바다와 하늘을 보며 혼자 서있었다.
En: Minjun stood alone, looking at the lush sea and sky.
Ko: 대학에서의 성적 압박과 가족을 위한 기대가 무거웠다.
En: The pressure of grades from university and the expectations for his family weighed heavily on him.
Ko: 그래서인지 휴식에도 전혀 마음이 편하지 않았다.
En: Perhaps that’s why he couldn’t feel at ease even while resting.
Ko: 하지만 민준은 이번 여행에서 가족과 좀 더 가까워지길 바랐다.
En: Nonetheless, Minjun hoped to grow closer to his family during this trip.
Ko: 진아와 은서는 모래 위에서 연을 날리며 즐겁게 웃고 있었다.
En: Jina and Eunseo were flying a kite over the sand, laughing joyfully.
Ko: 민준이 멀리서 가족을 바라보자, 마음속에서 따뜻함이 밀려왔다.
En: As Minjun watched his family from afar, a warmth welled up inside him.
Ko: 그는 그동안 깨닫지 못했던 가족의 소중함을 새롭게 느끼기 시작했다.
En: He started to newly appreciate the value of family, which he hadn’t realized before.
Ko: 마침내 민준은 결심했다.
En: Finally, Minjun made a decision.
Ko: "이번엔 다르게 해보자.
En: "Let's try it differently this time."
Ko: " 그는 자신의 생각에 빠져 있지 않고, 가족과 더 나아가기 위해 노력하기로 했다.
En: He decided not to get lost in his own thoughts and to make an effort to engage more with his family.
Ko: 비록 처음에는 꺼려졌지만, 민준은 모래놀이에 참여하기로 했다.
En: Although he was hesitant at first, Minjun decided to join in the sand play.
Ko: 가족들은 그를 환영해 주었고, 그들은 함께 경기를 시작했다.
En: His family welcomed him, and they started playing a game together.
Ko: 결국, 모래성 쌓기 게임에서 진아와 은서와 함께 뛰어놀며 민준의 마음은 조금씩 가벼워지기 시작했다.
En: In the end, as he ran around with Jina and Eunseo, building sandcastles, Minjun's heart began to feel lighter little by little.
Ko: 가족들과의 게임이 끝나고, 민준은 바닷가에 앉아 그동안 마음속에 담아두었던 고민을 가족에게 털어놓았다.
En: After the family games ended, Minjun sat by the seaside and shared the worries he had been holding inside with his family.
Ko: "공부와 기대가 너무 힘들었어.
En: "The studying and expectations have been too difficult."
Ko: " 가족들은 미소 짓고, 그의 이야기에 귀를 기울였다.
En: His family smiled and listened attentively to his story.
Ko: “걱정하지 마, 민준아.
En: “Don’t worry, minjun-a.
Ko: 우리는 항상 네 편이야,” 엄마가 말했다.
En: We are always on your side,” his mother said.
Ko: 민준은 가슴이 따뜻해지고 눈가가 촉촉해졌다.
En: Warmth filled Minjun's heart, and his eyes grew moist.
Ko: 가족의 이해와 지지 속에서 민준은 안정을 찾았다.
En: In the understanding and support of his family, Minjun found peace.
Ko: 이번 해운대 여행을 통해 민준은 가족의 소중함을 다시 상기하며 마음의 평화를 찾았다.
En: Through this Haeundae trip, Minjun reminded himself of the importance of family and found peace of mind.
Ko: 다시 그는 해변을 둘러보며 마음속 깊이 느꼈다.
En: Looking around the beach once more, he felt deeply in his heart.
Ko: 그의 속도는 천천히 하지만, 그는 가족과 함께 있을 때 자신이 진정한 자신이 된다는 것을 깨달았다.
En: Although his journey is slow, he realized that he becomes his true self when with his family.
Ko: 그날 저녁, 해운대의 황금빛 노을 아래, 민준은 환하게 웃었다.
En: That evening, under the golden sunset of Haeundae, Minjun smiled brightly.
Ko: 그리고 가족과 함께하는 이 순간이야말로 가장 큰 축복임을 알았다.
En: And he knew that this moment with his family was indeed the greatest blessing.
Vocabulary Words:
- unfolded: 펼쳐졌다
- shimmered: 반짝였다
- breeze: 바람
- holiday: 명절
- lush: 우거진
- pressure: 압박
- expectations: 기대
- ease: 편하지
- engage: 참여하기
- hesitant: 꺼려졌지만
- heart: 마음
- castle: 성
- mentioned: 털어놓았다
- worries: 고민
- understanding: 이해
- journey: 여행
- reminded: 상기하며
- blessing: 축복
- golden: 황금빛
- differently: 다르게
- hesitate: 꺼려지다
- attentively: 귀를 기울였다
- peace: 안정을
- beneath: 아래
- gathered: 모여
- gentle: 골고루
- festive: 명절
- realization: 깨닫지
- lighthearted: 가벼워지기
- moist: 촉촉해졌다