Fluent Fiction - Danish:
Finding Solace Among the Butterflies: Søren's Zoo Escape Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-05-03-22-34-02-da
Story Transcript:
Da: Varmen fra forårssolen ramte Søren blidt i ansigtet, da han trådte ind i Københavns Zoo.
En: The warmth of the spring sun gently touched Søren's face as he stepped into Københavns Zoo.
Da: Træerne stod i fuld blomst, og himlen var klar og blå.
En: The trees were in full bloom, and the sky was clear and blue.
Da: Fuglekvidren fyldte luften, mens familier og børn stimlede sammen ved indgangen.
En: Birdsong filled the air as families and children crowded at the entrance.
Da: Søren havde set frem til denne udflugt.
En: Søren had been looking forward to this trip.
Da: Arbejdet havde været hektisk, og han længtes efter ro.
En: Work had been hectic, and he longed for peace.
Da: Emma og Lars, hans gode venner, var med ham.
En: Emma and Lars, his good friends, were with him.
Da: De smilede til Søren og pegede på de første dyr.
En: They smiled at Søren and pointed at the first animals.
Da: "Se, løverne!
En: "Look, the lions!"
Da: ", sagde Lars begejstret.
En: said Lars excitedly.
Da: Men Søren kunne ikke rigtig koncentrere sig.
En: But Søren couldn't really concentrate.
Da: Lyden af børnelatter og skrig var alt for høj.
En: The sound of children's laughter and screams was far too loud.
Da: Han ønskede en pause fra det hele, blot et øjebliks stilhed.
En: He wished for a break from it all, just a moment of silence.
Da: De gik videre, men mængden blev kun større.
En: They continued on, but the crowd only grew larger.
Da: Søren følte sig overvældet.
En: Søren felt overwhelmed.
Da: Han havde brug for et sted, hvor han kunne trække vejret dybt og tænke.
En: He needed a place where he could take a deep breath and think.
Da: "Jeg har brug for en pause," sagde Søren og kiggede på Emma.
En: "I need a break," said Søren, looking at Emma.
Da: "Jeg går en tur alene.
En: "I'm going for a walk alone.
Da: Vi mødes ved udgangen senere."
En: We'll meet at the exit later."
Da: Søren gik længere ind i haven.
En: Søren went further into the park.
Da: Han tog en dyb indånding og fulgte stierne, der førte væk fra menneskemængden.
En: He took a deep breath and followed the paths away from the crowd.
Da: Langsomt fortabte lyden af skrig og latter sig.
En: Gradually, the sound of screams and laughter subsided.
Da: Da han drejede om hjørnet, åbenbarede sig en stille have.
En: As he turned the corner, a quiet garden revealed itself.
Da: Det var sommerfuglehaven.
En: It was the butterfly garden.
Da: Sommerfuglene fløj yndefuldt omkring ham i lyse farver.
En: Butterflies flew gracefully around him in bright colors.
Da: Søren satte sig på en bænk og lod sig opsluge af deres dans.
En: Søren sat on a bench and let himself be engrossed in their dance.
Da: Det var som om, tiden stod stille, og verden udenfor ikke eksisterede.
En: It was as if time stood still, and the outside world didn't exist.
Da: Sommerfuglene tilbød ham den fred, han havde søgt.
En: The butterflies offered him the peace he had sought.
Da: Han følte, hvordan presset lettede fra hans skuldre.
En: He felt the pressure lift from his shoulders.
Da: Han betragtede en særlig smuk blå sommerfugl, der satte sig stille på hans knæ.
En: He watched a particularly beautiful blue butterfly that calmly settled on his knee.
Da: Efter et stykke tid rejste han sig med et fornyet sind.
En: After a while, he rose with a renewed mind.
Da: Han gik tilbage mod dyreparkens stier, hvor han mødte Emma og Lars.
En: He walked back towards the zoo paths, where he met Emma and Lars.
Da: "Hvordan gik det?"
En: "How did it go?"
Da: spurgte Emma, "Fandt du det, du søgte?"
En: asked Emma, "Did you find what you were looking for?"
Da: Søren nikkede og smilede bredt.
En: Søren nodded and smiled broadly.
Da: "Ja, jeg gjorde.
En: "Yes, I did.
Da: Sommerfugle kan virkelig helbrede en sjæl."
En: Butterflies can really heal a soul."
Da: Da de forlod zoo, befandt Søren sig lettere om hjertet.
En: As they left the zoo, Søren found himself lighter at heart.
Da: Han havde lært noget vigtigt.
En: He had learned something important.
Da: Selvom verden kan være kaotisk, findes der altid øjeblikke af fred, hvis man tør træde væk fra mængden og søge dem.
En: Even though the world can be chaotic, there are always moments of peace if you dare to step away from the crowd and seek them.
Vocabulary Words:
- warmth: varmen
- bloom: blomst
- hectic: hektisk
- longed: længtes
- peace: ro
- entrance: indgangen
- excitedly: begejstret
- overwhelmed: overvældet
- crowd: mængden
- paths: stierne
- subsided: fortabte
- revealed: åbenbarede
- gracefully: yndefuldt
- engrossed: opslugt
- pressure: presset
- shoulders: skuldre
- particularly: særlig
- calmly: stille
- renewed: fornyet
- learned: lærte
- chaotic: kaotisk
- dare: tør
- seek: søge
- tranquility: stilhed
- garden: have
- butterfly: sommerfugl
- trip: udflugt
- crowded: stimlede
- moment: øjeblik
- breath: indånding