Fluent Fiction - Mandarin Chinese:
Forbidden Hearts: An Autum Romance in Beijing's Ancient Palace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/forbidden-hearts-an-autum-romance-in-beijings-ancient-palace
Story Transcript:
Zh: 秋天到了,北京的故宫金黄一片。
En: Autumn has arrived, and Beijing's Forbidden City is draped in golden hues.
Zh: 树叶在微风中飘落,为这座历史悠久的宫殿增添了一份静美。
En: Leaves fall gently in the breeze, adding a serene beauty to this historic palace.
Zh: 此时,艺术历史学家丽玲正在故宫中漫步,细细观察着每一个雕刻细节。
En: At this moment, art historian Liling is strolling through the Forbidden City, closely observing every carved detail.
Zh: 她专注于古代中国艺术,希望通过亲身体验获得更深刻的理解。
En: She is dedicated to ancient Chinese art, hoping to gain a deeper understanding through firsthand experience.
Zh: 丽玲的好友梅常常提醒她,不要把心思全部放在工作上,要懂得生活。
En: Liling's friend Mei often reminds her not to focus entirely on work and to know how to live.
Zh: 梅这次同行,想让丽玲放松心情,享受北京的文化魅力。
En: Mei accompanies her this time, wanting Liling to relax and enjoy the cultural charm of Beijing.
Zh: “丽玲,你看,这么美的地方,你应该多看看周围的人和风景。”梅笑着对丽玲说。
En: "Liling, look at this beautiful place, you should look more at the people and scenery around you," Mei says with a smile.
Zh: 这时,正在给游客讲解的导游正吸引了她们的注意。
En: At this time, a tour guide giving an explanation to tourists catches their attention.
Zh: 正,他是个热爱中国文化与历史的当地导游,说话风趣,知识渊博。
En: Zheng, a local guide who loves Chinese culture and history, speaks humorously and is very knowledgeable.
Zh: 丽玲一边听他讲解,一边对他的热情和专业印象深刻。
En: As Liling listens, she is impressed by his enthusiasm and professionalism.
Zh: “你好,我是正,”导游休息时,他主动和她们打招呼。
En: "Hello, I am Zheng," the guide greets them during his break.
Zh: “你们对这里的历史也很感兴趣吗?”
En: "Are you also interested in the history here?"
Zh: “是的,我是丽玲,正在研究古代艺术。”丽玲微微一笑。
En: "Yes, I am Liling, currently researching ancient art," Liling replies with a slight smile.
Zh: “那真好!故宫就是一个宝库。”正兴奋地回应。
En: "That's great! The Forbidden City is a treasure trove," Zheng responds excitedly.
Zh: 他们开始一起探索故宫的每一个角落。
En: They start exploring every corner of the Forbidden City together.
Zh: 正为丽玲介绍了很多他从小听老人们说的故事,而丽玲则分享她研究中的新发现。
En: Zheng shares many stories he heard from elders as a child, while Liling shares new discoveries from her research.
Zh: 随着交流的深入,他们都感受到彼此间流动的温暖。
En: As their conversation deepens, they both feel a warm connection between them.
Zh: 中秋节的夜晚来临。
En: The night of the Mid-Autumn Festival arrives.
Zh: 故宫被点亮,灯笼在夜空中闪烁,营造出独特的节日氛围。
En: The Forbidden City is lit up, and lanterns twinkle in the night sky, creating a unique festive atmosphere.
Zh: 正邀请丽玲一起参加这里的庆祝活动,他们在灯火流光中分享着对历史的热爱和彼此的心情。
En: Zheng invites Liling to join the celebration there; amidst the lights, they share their love for history and their feelings.
Zh: 站在月光下,丽玲发现自己被一种全新的感受包围。
En: Standing under the moonlight, Liling finds herself enveloped by a completely new feeling.
Zh: 她逐渐明白,打开心扉接受新关系和体验并没有阻碍她的研究,反而丰富了她的生活与学识。
En: She gradually realizes that opening her heart to new relationships and experiences hasn't hindered her research; on the contrary, it has enriched her life and knowledge.
Zh: 正则觉得,有丽玲这样的伙伴一起分享他的兴趣,是多么美好的缘分。
En: Zheng feels that having a companion like Liling to share his interests with is a wonderful destiny.
Zh: 最终,丽玲和正决定进一步探索彼此之间的关系。
En: Ultimately, Liling and Zheng decide to further explore their relationship with each other.
Zh: 他们明白,生活和事业都能够在平衡中拥有更美好的未来。
En: They understand that both life and career can achieve a more beautiful future in balance.
Zh: 秋夜宁静,明月缓缓升起,照亮了故宫的屋顶,也照亮了两个人的心。
En: The autumn night is peaceful, the bright moon slowly rises, illuminating the roofs of the Forbidden City and the hearts of these two people.
Zh: 在这片弥漫着文化气息的土地上,他们开始了一段新的旅程。
En: On this land filled with cultural atmosphere, they embark on a new journey together.
Vocabulary Words:
- autumn: 秋天
- draped: 金黄一片
- serene: 静美
- historic: 历史悠久的
- strolling: 漫步
- carved: 雕刻
- dedicated: 专注
- understanding: 理解
- focus: 心思
- relax: 放松
- cultural charm: 文化魅力
- scenery: 风景
- tourists: 游客
- humorously: 风趣
- knowledgeable: 知识渊博
- enthusiasm: 热情
- professionally: 专业
- greeting: 打招呼
- interested: 感兴趣
- treasure trove: 宝库
- exploring: 探索
- elders: 老人
- deepens: 深入
- warm: 温暖
- Mid-Autumn Festival: 中秋节
- lanterns: 灯笼
- festive atmosphere: 节日氛围
- enveloped: 包围
- hindered: 阻碍
- enriched: 丰富