Fluent Fiction - Polish:
From Canvas to Market: Marek's Journey to Artistic Success Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pl/episode/2025-03-09-22-34-01-pl
Story Transcript:
Pl: Marek siedział przy oknie w domu freelancerów, patrząc na mokry świat za szybą.
En: Marek was sitting by the window in the dom freelancerów, looking at the wet world beyond the glass.
Pl: Był marzec i choć zima już niemal ustąpiła, wciąż czuć było chłód.
En: It was March, and though winter had almost receded, the chill could still be felt.
Pl: Marek wiedział, że miasto wkrótce rozkwitnie.
En: Marek knew that the city would soon blossom.
Pl: Wraz ze wiosną nadchodził wielki jarmark, na który czekał z niecierpliwością.
En: With spring came the big market, which he was eagerly awaiting.
Pl: To jego szansa, żeby pokazać swoje prace i może, w końcu zarobić trochę pieniędzy.
En: It was his chance to showcase his work and maybe, finally, make some money.
Pl: Problemem były jednak fundusze.
En: The problem, however, was funds.
Pl: Ostatnio zamknęli lokalny sklep z artykułami plastycznymi.
En: Recently, the local art supply store closed down.
Pl: Teraz najbliższy był dużo droższy.
En: Now, the nearest one was much more expensive.
Pl: Marek westchnął ciężko.
En: Marek sighed heavily.
Pl: Musiał coś wymyślić.
En: He had to think of something.
Pl: Na szczęście mógł liczyć na Anię.
En: Fortunately, he could count on Ania.
Pl: Zawsze wiedziała, jak znaleźć rozwiązanie.
En: She always knew how to find a solution.
Pl: Była praktyczna i miała talent do wynajdywania okazji.
En: She was practical and had a knack for discovering opportunities.
Pl: Dołączyła do nich wkrótce też Zofia, ich przyjaciółka.
En: Soon, Zofia, their friend, joined them.
Pl: Znała się na biznesie i tworzeniu rękodzieła.
En: She knew about business and crafting.
Pl: Razem lepili najlepsze wspomnienia i pomysły.
En: Together, they molded the best memories and ideas.
Pl: Gdy słońce zaczęło przebijać się przez chmury, Marek, Ania i Zofia spotkali się na kanapie.
En: When the sun began to break through the clouds, Marek, Ania, and Zofia met on the couch.
Pl: Zofia zaproponowała, żeby poszukać innych freelancerów w okolicy.
En: Zofia suggested they search for other freelancers in the area.
Pl: Może mogliby wymienić się materiałami.
En: Maybe they could exchange materials.
Pl: Marekowi od razu spodobał się ten pomysł.
En: Marek immediately liked the idea.
Pl: Był pełen energii, pełen nadziei.
En: He was full of energy, full of hope.
Pl: W najbliższych dniach rozmawiali z ludźmi w domu freelancerów i okolicy.
En: In the coming days, they spoke with people in the dom freelancerów and the surrounding area.
Pl: Znaleźli artystów, którzy chętnie się podzielili materiałami w zamian za pomoc przy transportowaniu ich rzeczy na jarmark.
En: They found artists who were willing to share materials in exchange for help transporting their things to the market.
Pl: Marek każdemu coś oferował.
En: Marek offered something to everyone.
Pl: Ania pomogła zapakować różnokolorowe ołówki i farby.
En: Ania helped pack multicolored pencils and paints.
Pl: Zofia doradziła, jak dekorować stoisko, żeby przyciągało uwagę klientów.
En: Zofia advised on how to decorate the stall to attract customers' attention.
Pl: Zbliżał się Dzień Kobiet, a wraz z nim jarmark.
En: Dzień Kobiet was approaching, and with it, the market.
Pl: Marek zasiedział się po nocach, tworząc wyjątkowe obrazy pełne świeżych barw i marzeń.
En: Marek stayed up late at night, creating unique paintings full of fresh colors and dreams.
Pl: Ania, Zofia i inni freelancerzy z dumą oglądali jego dzieła, kibicując mu.
En: Ania, Zofia, and other freelancers proudly admired his works, cheering him on.
Pl: Dzień jarmarku nadszedł.
En: The day of the market arrived.
Pl: Marek z radością ustawiał swoje stoisko.
En: Marek joyfully set up his stall.
Pl: Nie martwiły go już zimny wiatr ani chmury.
En: The cold wind and clouds no longer bothered him.
Pl: Jego prace przyciągały uwagę.
En: His work attracted attention.
Pl: Ludzie przystawali, podziwiali i kupowali.
En: People stopped, admired, and bought.
Pl: Wieczorem Marek wrócił do domu freelancerów zmęczony, ale szczęśliwy.
En: In the evening, Marek returned to the dom freelancerów tired but happy.
Pl: Dzięki pomocy Ani i Zofii, a także wsparciu społeczności, osiągnął sukces.
En: Thanks to Ania's and Zofia's help, and the support of the community, he achieved success.
Pl: Zrozumiał, że współpraca i wspólnota to klucz do sukcesu.
En: He realized that collaboration and community are the keys to success.
Pl: Dzwoniło się dzwonkiem przy drzwiach, a Marek uśmiechnął się, otwierając.
En: The doorbell rang, and Marek smiled as he opened the door.
Pl: Czekało na niego nowe wyzwanie, nowa możliwości i potwierdzenie, że jego prace są warte więcej niż myślał.
En: A new challenge awaited him, new possibilities, and confirmation that his works were worth more than he had thought.
Pl: W głębi duszy czuł się artystą, ale też osobą, która nigdy się nie poddaje.
En: Deep down, he felt like an artist but also someone who never gives up.
Pl: Wiosna nadeszła z nową nadzieją i przezwyciężeniem trudności.
En: Spring arrived with new hope and the overcoming of difficulties.
Pl: I tego wieczoru czuł się większy i lepszy dzięki wsparciu przyjaciół i swojej determinacji.
En: And that evening, he felt bigger and better thanks to the support of friends and his determination.
Vocabulary Words:
- freelancer: freelancerów
- receded: ustąpiła
- chill: chłód
- showcase: pokazać
- funds: fundusze
- supply: artykułami
- sighed: westchnął
- solution: rozwiązanie
- practical: praktyczna
- knack: talent
- discovery: wynajdywania
- crafting: rękodzieła
- molded: lepili
- couch: kanapie
- exchange: wymienić
- materials: materiałami
- transporting: transportowaniu
- packed: zapakować
- decorate: dekorować
- stall: stoisko
- attention: uwagę
- approaching: zbliżał
- unique: wyjątkowe
- dreams: marzeń
- cheering: kibicując
- tired: zmęczony
- collaboration: współpraca
- community: wspólnota
- challenge: wyzwanie
- determination: determinacji