Fluent Fiction - Danish:
Healing Hearts: Finding Strength After a Family Split Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2026-01-08-23-34-02-da
Story Transcript:
Da: Astrid stod ved vinduet i klasselokalet på Skolen ved Sundet.
En: Astrid stood by the window in the classroom at Skolen ved Sundet.
Da: Vinterens kolde vind slog mod ruden.
En: The cold winter wind beat against the pane.
Da: Hun trak sin sweater tættere om sig og sukkede tungt.
En: She pulled her sweater closer around her and sighed heavily.
Da: Siden hendes forældres skilsmisse var alting ændret.
En: Since her parents' divorce, everything had changed.
Da: Hjemme var der konstant stilhed.
En: At home, there was constant silence.
Da: Det var svært at vænne sig til.
En: It was hard to get used to.
Da: "Hey, Astrid!"
En: "Hey, Astrid!"
Da: kaldte Kasper, der kom hen til hende med et varmt smil.
En: called Kasper, who came over to her with a warm smile.
Da: Han havde altid et godt humør.
En: He was always in a good mood.
Da: Astrid tvang et smil frem.
En: Astrid forced a smile.
Da: "Hej Kasper," svarede hun.
En: "Hi Kasper," she replied.
Da: Han var hendes bedste ven og en lysende stjerne i den grå hverdag.
En: He was her best friend and a shining star in the gray everyday life.
Da: I klassen sad de side om side.
En: In class, they sat side by side.
Da: Astrid forsøgte at koncentrere sig om matematikken, men hendes tanker fløj væk.
En: Astrid tried to concentrate on math, but her thoughts wandered away.
Da: Hun tænkte på sine forældre, som boede hver for sig nu.
En: She thought about her parents, who now lived separately.
Da: Det var så underligt.
En: It was so strange.
Da: Hun følte sig splittet mellem dem.
En: She felt torn between them.
Da: Efter skolen gik Kasper ved hendes side gennem sneen.
En: After school, Kasper walked by her side through the snow.
Da: "Du virker fjern, Astrid.
En: "You seem distant, Astrid.
Da: Er alt okay?"
En: Is everything okay?"
Da: spurgte han forsigtigt.
En: he asked gently.
Da: Hun nikkede hurtigt, men hun kunne ikke skjule sin uro.
En: She nodded quickly, but she couldn't hide her unease.
Da: En dag brast dammen.
En: One day the dam broke.
Da: Kasper havde lavet en lille joke for at opmuntre hende, men Astrid kunne ikke lade være med at råbe: "Kan du ikke bare lade mig være?!"
En: Kasper had made a little joke to cheer her up, but Astrid couldn't help but shout, "Can't you just leave me alone?!"
Da: Stilheden efter hendes udbrud var iskold som vintervejret.
En: The silence after her outburst was as icy as the winter weather.
Da: Kasper så chokeret ud.
En: Kasper looked shocked.
Da: Han gik væk uden et ord.
En: He walked away without a word.
Da: Astrid følte straks skyld og skam.
En: Astrid immediately felt guilt and shame.
Da: Hjemme sad hun alene i sit værelse.
En: At home, she sat alone in her room.
Da: Tårerne løb ned ad hendes kinder.
En: Tears ran down her cheeks.
Da: Hvorfor havde hun skubbet Kasper væk?
En: Why had she pushed Kasper away?
Da: Hun tog sin telefon, men tøvede.
En: She took her phone but hesitated.
Da: Stormen udenfor matchede hendes følelser indeni.
En: The storm outside matched her feelings inside.
Da: Dagen efter i skolen kiggede Astrid efter Kasper.
En: The next day at school, Astrid looked for Kasper.
Da: Hun så ham stå med et par venner.
En: She saw him standing with a few friends.
Da: Modigt gik hun hen og trak ham til side.
En: Bravely, she went over and pulled him aside.
Da: "Kasper, jeg er virkelig ked af det," mumlede hun og så ned i sneen.
En: "Kasper, I'm really sorry," she mumbled, looking down at the snow.
Da: Kasper tøvede et øjeblik, men så lagde han armen om hende.
En: Kasper hesitated for a moment, but then he put his arm around her.
Da: "Det er okay, Astrid.
En: "It's okay, Astrid.
Da: Jeg er her.
En: I'm here.
Da: Altid."
En: Always."
Da: De gik en tur sammen, mens de talte om alting.
En: They took a walk together, talking about everything.
Da: Astrid fortalte, hvordan skilsmissen havde påvirket hende.
En: Astrid shared how the divorce had affected her.
Da: Kasper lyttede tålmodigt.
En: Kasper listened patiently.
Da: Han var en klippe, stabil og stærk.
En: He was a rock, stable and strong.
Da: Astrid følte en tung byrde lette fra sine skuldre.
En: Astrid felt a heavy burden lift from her shoulders.
Da: Da de nåede tilbage til skolen, var himlen lysere.
En: When they got back to the school, the sky was brighter.
Da: Astrid følte sig friere.
En: Astrid felt freer.
Da: Hun vidste, at hun ikke behøvede at klare alting alene.
En: She knew she didn't have to handle everything alone.
Da: Kasper ville altid være der for hende.
En: Kasper would always be there for her.
Da: Og med tidens hjælp ville hun også finde fred med den nye familiesituation.
En: And with time's help, she would also find peace with the new family situation.
Da: Vinteren var hård, men som altid ville foråret komme.
En: Winter was harsh, but as always, spring would come.
Da: Og som sneen langsomt smelter, ville også hendes smerte fortage sig.
En: And as the snow slowly melts, so would her pain fade away.
Da: I skolen ved Sundet fandt Astrid sin styrke igen - i venskabet og i sig selv.
En: At the school by the Sundet, Astrid found her strength again—in friendship and in herself.
Vocabulary Words:
- pane: ruden
- sigh: suk
- sweater: sweater
- divorce: skilsmisse
- constant: konstant
- silence: stilhed
- smile: smil
- force: tvang
- shining: lysende
- concentrate: koncentrere
- wander: fløj
- strange: underligt
- torn: splittet
- shout: råbe
- outburst: udbrud
- icy: iskold
- guilt: skyld
- shame: skam
- hesitate: tøvede
- storm: stormen
- brightly: lysere
- burden: byrde
- shoulders: skuldre
- fade: fortage sig
- melt: smelte
- strength: styrke
- friendship: venskab
- handle: klare
- cheeks: kinder
- bravely: modigt