Fluent Fiction - Danish:
Kronborg's Secrets: Collaboration Amidst a Snowstorm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-02-03-23-34-02-da
Story Transcript:
Da: Kronborg Slot stod stolt ved kysten, dens sten grå og kolde mod vinterens hvide tæppe.
En: Kronborg Slot stood proudly by the coast, its stones gray and cold against the winter's white blanket.
Da: Niels, Astrid og Freja gik sammen med en gruppe turister, der begrundede i slottets skønhed og historie.
En: Niels, Astrid, and Freja walked with a group of tourists, all marveling at the castle's beauty and history.
Da: Niels havde en skjult plan.
En: Niels had a hidden plan.
Da: Han ønskede at imponere Astrid med sin viden om slottes historie.
En: He wished to impress Astrid with his knowledge of the castle's history.
Da: Han havde ligget søvnløs natten før, gennemtænkt de bedste fakta, han kunne dele.
En: He had lain sleepless the night before, contemplating the best facts he could share.
Da: Astrid, med sine strålende øjne fulde af nysgerrighed, var ivrig efter at lære mere om stedet.
En: Astrid, with her bright eyes full of curiosity, was eager to learn more about the site.
Da: Kronborg Slot var fyldt med historier, spøgelser og kongernes hemmeligheder.
En: Kronborg Slot was filled with stories, ghosts, and the secrets of kings.
Da: Mens de gik gennem den store sal, begyndte Niels at tale om slottets historie.
En: As they walked through the great hall, Niels began to speak about the castle's history.
Da: "Dette slot blev bygget i 1420 af Erik af Pommern," sagde han.
En: "This castle was built in 1420 by Erik af Pommern," he said.
Da: Astrid nikkede interesseret, men hendes opmærksomhed blev snart fangeret af Freja.
En: Astrid nodded with interest, but her attention was soon captured by Freja.
Da: Freja, en lokal, havde sluttet sig til gruppen tidligere og syntes at vide mere om slottet end selv guiderne.
En: Freja, a local, had joined the group earlier and seemed to know more about the castle than even the guides.
Da: Hun havde en mystisk aura omkring sig.
En: She had a mysterious aura about her.
Da: "Vidste du, at der er en hemmelig passage bag tapetet i kongens kammer?"
En: "Did you know there's a secret passage behind the tapestry in the king’s chamber?"
Da: spurgte Freja og smilede.
En: Freja asked, smiling.
Da: Astrid lyttede fascineret og ønskede at høre mere.
En: Astrid listened, fascinated, wanting to hear more.
Da: Niels følte sig udfordret.
En: Niels felt challenged.
Da: Hvordan kunne han fange Astrids interesse, når Freja delte sådanne eventyrlige historier?
En: How could he capture Astrid's interest when Freja was sharing such adventurous stories?
Da: Men så kom han på en idé.
En: But then he had an idea.
Da: I stedet for at konkurrere med Freja, besluttede han at samarbejde med hende.
En: Instead of competing with Freja, he decided to collaborate with her.
Da: Da de nåede et rum med kunstfærdige loftsmalerier, sagde Niels: "Freja, hvorfor deler du ikke flere af dine historier, mens jeg fortæller om kunstværkerne her?"
En: When they reached a room with ornate ceiling paintings, Niels said, "Freja, why don’t you share more of your stories while I talk about the artworks here?"
Da: Freja nikkede, og de to begyndte at samarbejde, deres viden flettet sammen som jubel og mysterium.
En: Freja nodded, and the two began to work together, their knowledge intertwined like celebration and mystery.
Da: Pludselig begyndte sneen at falde tungere udenfor.
En: Suddenly, the snow began to fall heavier outside.
Da: Vinden bragte en pludseligt snestorm, og snart var hele gruppen fanget inde i slotsmurene.
En: The wind brought a sudden snowstorm, and soon the entire group was trapped inside the castle walls.
Da: Med ingen steder at gå indrettede de sig tæt ved en stor pejs.
En: With nowhere to go, they settled near a large fireplace.
Da: Luften var kold, men deres selskab var varm.
En: The air was cold, but their company was warm.
Da: Niels og Freja fortalte historier, mens Astrid lyttede betaget.
En: Niels and Freja told stories while Astrid listened, captivated.
Da: Slottets historie og legender holdt dem selskab indtil stormen lagde sig.
En: The castle's history and legends kept them company until the storm subsided.
Da: Da de endelig kunne forlade slottet, kiggede Astrid på Niels og sagde: "Jeg elsker dine historier såvel som Frejas.
En: When they could finally leave the castle, Astrid looked at Niels and said, "I love your stories as much as Freja's.
Da: Jeg er glad for, at vi delte denne oplevelse."
En: I'm glad we shared this experience."
Da: Niels smilede, lettet og glad.
En: Niels smiled, relieved and happy.
Da: Han lærte, at nogle gange er samarbejde mere værdifuldt end konkurrence.
En: He learned that sometimes collaboration is more valuable than competition.
Da: Venskabet mellem de tre voksede, som det snedækkede Kronborg Slot langsomt forsvandt i horisonten.
En: The friendship between the three grew as the snow-covered Kronborg Slot slowly disappeared on the horizon.
Vocabulary Words:
- proudly: stolt
- marveling: begrundede
- hidden: skjult
- contemplating: gennemtænkt
- curiosity: nysgerrighed
- mysterious: mystisk
- secret: hemmelig
- tapestry: tapet
- adventurous: eventyrlige
- competing: konkurrere
- collaborate: samarbejde
- ornate: kunstfærdig
- paintings: loftsmalerier
- intertwined: flettet sammen
- celebration: jubel
- snowstorm: snestorm
- trapped: fanget
- fireplace: pejs
- captivated: betaget
- subsided: lagde sig
- relieved: lettet
- collaboration: samarbejde
- competition: konkurrence
- friendship: venskab
- horizon: horisont
- impress: imponere
- facts: fakta
- legends: legender
- aura: aura
- interest: interesse