Fluent Fiction - Danish:
Lost in Laughter: An Unexpected Jungle Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-01-06-23-34-01-da
Story Transcript:
Da: Det var en kold vinterdag i Randers, men inde i Randers Regnskov herskede en helt anden verden.
En: It was a cold winter day in Randers, but inside Randers Regnskov a whole different world ruled.
Da: Kasper og Signe gik ind i udstillingen, mens sneen dalede udenfor.
En: Kasper and Signe entered the exhibit while the snow fell outside.
Da: Kasper havde et hemmeligt smil på læben.
En: Kasper had a secret smile on his face.
Da: Han ville imponere Signe, sin ven og naturentusiast, ved at vise hende en hemmelig sti, han påstod at kende.
En: He wanted to impress Signe, his friend and nature enthusiast, by showing her a secret path he claimed to know.
Da: "Jeg ved en speciel vej herinde," sagde Kasper, og hans øjne glimtede eventyrlystent.
En: "I know a special way in here," said Kasper, his eyes gleaming adventurously.
Da: Signe, lidt skeptisk men nysgerrig, fulgte efter.
En: Signe, a bit skeptical but curious, followed after him.
Da: Rundt om dem strakte den tætte djungle sig med høje træer og hængende lianer.
En: Around them, the dense jungle stretched with tall trees and hanging vines.
Da: Luften var fugtig, og dyrelydene gav en symfoni af junglestemning.
En: The air was humid, and the animal sounds provided a symphony of jungle atmosphere.
Da: Kasper gik med selvsikker skridt, mens han forsøgte at huske de svage landemærker fra sit sidste besøg.
En: Kasper walked with confident steps, trying to remember the faint landmarks from his last visit.
Da: Signe kunne ikke lade være med at smile over hans påtagede selvtillid.
En: Signe couldn't help but smile at his assumed confidence.
Da: De gik og gik, men snart begyndte stierne at se ens ud, og Kasper begyndte at blive bekymret.
En: They walked and walked, but soon the paths began to look the same, and Kasper started to get worried.
Da: "Er vi på rette vej?"
En: "Are we on the right path?"
Da: spurgte Signe til sidst, da de nåede til en gaffel i stien.
En: Signe finally asked when they reached a fork in the path.
Da: Kasper svarede ikke med det samme.
En: Kasper didn't answer immediately.
Da: Han stirrede på de grønne omgivelser, mens hans hjerte hamrede lidt stærkere.
En: He stared at the green surroundings, his heart pounding a little stronger.
Da: "Selvfølgelig!
En: "Of course!
Da: Jeg tror... det er denne vej," sagde han, mens han pegede til venstre i et forsøg på at lyde overbevisende.
En: I think... it's this way," he said, pointing to the left in an attempt to sound convincing.
Da: Men stierne blev mere snørklede, og selv Kasper måtte indrømme, at han var gået vild.
En: But the paths became more winding, and even Kasper had to admit he was lost.
Da: Signe kiggede på ham og trak kortet op fra sin taske.
En: Signe looked at him and pulled the map out of her bag.
Da: "Måske skulle vi bruge det her?"
En: "Maybe we should use this?"
Da: foreslog hun med et smil.
En: she suggested with a smile.
Da: Kasper tøvede, men svarede så, "Okay, lad os prøve det."
En: Kasper hesitated, but then replied, "Okay, let's try it."
Da: Lige da de skulle til at studere kortet, sprang en lille, nysgerrig abe frem fra trækronerne og nappede kortet fra Signes hånd.
En: Just as they were about to study the map, a small, curious monkey leapt from the treetops and snatched the map from Signe's hand.
Da: "Hej!
En: "Hey!
Da: Kom tilbage!"
En: Come back!"
Da: råbte Kasper, mens aben drilskt grinede og sprang ind mellem de tætte blade.
En: shouted Kasper, as the monkey mischievously laughed and jumped into the dense foliage.
Da: Uden at tænke sig om begyndte de begge at jage efter aben.
En: Without thinking, they both began to chase after the monkey.
Da: De løb gennem den grønne labyrint, snublende over lianer og små buske.
En: They ran through the green labyrinth, stumbling over vines and small bushes.
Da: Til sidst førte aben dem til en lysning, hvor den stak af og smed kortet foran dem.
En: Finally, the monkey led them to a clearing, where it darted away and dropped the map in front of them.
Da: Den sad på en sikker afstand og kiggede muntert på dem.
En: It sat at a safe distance, watching them merrily.
Da: Kasper og Signe så på hinanden og brød ud i latter.
En: Kasper and Signe looked at each other and burst into laughter.
Da: Det absurde ved jagten gjorde deres bekymringer forsvinde.
En: The absurdity of the chase made their worries disappear.
Da: "Tak for hjelpen, lille ven," fniste Signe.
En: "Thanks for the help, little friend," giggled Signe.
Da: De greb kortet og indså, at de nu var tæt på hovedindgangen.
En: They grabbed the map and realized they were now close to the main entrance.
Da: Som de gik ud til den kolde vinterluft igen, mærkede Kasper en ny forståelse vokse.
En: As they exited to the cold winter air again, Kasper felt a new understanding grow.
Da: "Måske er det okay at bede om hjælp indimellem," sagde han med et smil til Signe.
En: "Maybe it's okay to ask for help sometimes," he said with a smile to Signe.
Da: Signe klemte hans arm venligt.
En: Signe squeezed his arm kindly.
Da: "Og nogle gange er det sjovere at være lidt fortabt sammen," svarede hun og lo.
En: "And sometimes it's more fun to be a little lost together," she replied, laughing.
Da: De gik ud, hånd i hånd, med minderne om en eventyrlig dag i den danske regnskov.
En: They walked out, hand in hand, with memories of an adventurous day in the Danish rainforest.
Da: Hun beundrede hans mod til at indrømme sin usikkerhed, mens han satte pris på hendes praktiske sans og evne til at få det bedste ud af enhver situation.
En: She admired his courage to admit his uncertainty while he appreciated her practical sense and ability to make the best of any situation.
Da: Sammen var de klar til at møde vinterens blues med ny energi.
En: Together they were ready to face winter's blues with renewed energy.
Vocabulary Words:
- exhibit: udstilling
- adventurously: eventyrlystent
- dense: tæt
- humid: fugtig
- symphony: symfoni
- assumed: påtagede
- landmarks: landemærker
- skeptical: skeptisk
- fork: gaffel
- winding: snørklede
- admit: indrømme
- hesitated: tøvede
- mischievously: drilsk
- foliage: blade
- stumbling: snublende
- clearing: lysning
- absurdity: absurde
- darted: stak
- practical: praktiske
- understanding: forståelse
- blues: blues
- gaze: blik
- grinned: grinede
- darted: stak af
- curious: nysgerrig
- jungle: djungle
- vine: lian
- snatched: nappede
- embark: begynde
- chase: jagt