Fluent Fiction - Italian:
Luca's Last-Minute Scientific Gift Adventure in Milano Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2024-12-29-08-38-19-it
Story Transcript:
It: Il museo della scienza a Milano era pieno di vita.
En: The science museum in Milano was full of life.
It: Era l'ultimo giorno dell'anno e il freddo invernale avvolgeva la città.
En: It was the last day of the year and the winter cold enveloped the city.
It: Dentro, famiglie e visitatori si muovevano tra le mostre, meravigliati dai misteri della scienza.
En: Inside, families and visitors moved among the exhibits, amazed by the mysteries of science.
It: Luca, Giulia e Marco passeggiavano per le sale, ammirando le invenzioni e discutendo delle loro preferite.
En: Luca, Giulia and Marco strolled through the halls, admiring the inventions and discussing their favorites.
It: Luca aveva un problema.
En: Luca had a problem.
It: Aveva procrastinato, come spesso accade, e ora doveva acquistare un regalo per la sua giovane cugina.
En: He had procrastinated, as often happens, and now he needed to buy a gift for his young cousin.
It: Lei amava la scienza, e Luca voleva trovare qualcosa di speciale, un regalo che fosse sia educativo che in sintonia con lo spirito festivo del Capodanno.
En: She loved science, and Luca wanted to find something special, a gift that was both educational and in tune with the festive spirit of New Year's Eve.
It: L'unico posto dove poteva trovare un regalo appropriato era il negozio di souvenir del museo.
En: The only place where he could find an appropriate gift was the museum's souvenir shop.
It: Al negozio, l'atmosfera era vivace e frenetica.
En: At the shop, the atmosphere was lively and hectic.
It: Le persone affollavano gli scaffali, cercando tra giochi educativi, libri e souvenir.
En: People crowded the shelves, searching among educational games, books, and souvenirs.
It: Luca sentì un'onda di panico: gli scaffali si stavano svuotando rapidamente e il tempo stringeva.
En: Luca felt a wave of panic: the shelves were rapidly emptying, and time was running out.
It: Giulia e Marco cercavano di aiutarlo, indicando vari oggetti: un set di esperimenti chimici, un globo luminescente, e un puzzle tridimensionale.
En: Giulia and Marco were trying to help him, pointing out various items: a chemistry experiment set, a glowing globe, and a 3D puzzle.
It: Ma nulla sembrava abbastanza speciale.
En: But nothing seemed special enough.
It: "Ho bisogno di qualcosa di unico," disse Luca, mentre la confusione cresceva intorno a lui.
En: "I need something unique," said Luca, as confusion grew around him.
It: Il tempo passava e il negozio stava per chiudere.
En: Time was passing and the shop was about to close.
It: Luca si sentiva sotto pressione.
En: Luca felt under pressure.
It: D'un tratto, un pensiero lo attraversò: doveva fidarsi del suo istinto e guardare più a fondo.
En: Suddenly, a thought crossed his mind: he needed to trust his instincts and look deeper.
It: Si avvicinò a uno scaffale affollato, spostò alcuni libri avanti e indietro, e poi, quasi nascondendosi, lo vide.
En: He approached a crowded shelf, moved some books back and forth, and then, almost hiding, he saw it.
It: Era un libro splendidamente illustrato sull'esplorazione dello spazio.
En: It was a beautifully illustrated book on space exploration.
It: Le pagine erano piene di immagini di pianeti, stelle e navicelle spaziali, accompagnate da spiegazioni semplici e chiare.
En: The pages were full of images of planets, stars, and spacecraft, accompanied by simple and clear explanations.
It: Perfetto per una giovane mente curiosa come sua cugina.
En: Perfect for a young curious mind like his cousin's.
It: Luca afferrò il libro con decisione e si diresse rapidamente alla cassa.
En: Luca grabbed the book decisively and quickly headed to the cash register.
It: Proprio mentre il commesso si preparava a chiudere, riuscì a comprare il regalo.
En: Just as the clerk was preparing to close, he managed to buy the gift.
It: Il sollievo lo attraversò mentre usciva dal negozio, il libro saldamente in mano.
En: Relief washed over him as he exited the shop, the book firmly in hand.
It: Giulia e Marco lo aspettavano fuori, sorridendo.
En: Giulia and Marco were waiting for him outside, smiling.
It: "Complimenti, hai trovato qualcosa di bellissimo," disse Giulia.
En: "Congratulations, you found something beautiful," said Giulia.
It: "Sei stato bravo," aggiunse Marco, dandogli una pacca sulla spalla.
En: "You did well," added Marco, giving him a pat on the shoulder.
It: Uscirono dal museo, l'aria invernale pungente sui volti, pronti per godersi i festeggiamenti di Capodanno.
En: They left the museum, the biting winter air on their faces, ready to enjoy the New Year's celebrations.
It: Con il regalo speciale, Luca imparò l'importanza di agire in tempo ma anche di fidarsi del proprio intuito.
En: With the special gift, Luca learned the importance of acting on time but also trusting his intuition.
It: Mentre si allontanava dal museo con gli amici, si sentiva soddisfatto e fiducioso, con il desiderio di un anno nuovo pieno di scoperte e nuovi inizi.
En: As he walked away from the museum with his friends, he felt satisfied and confident, with hopes for a new year full of discoveries and new beginnings.
Vocabulary Words:
- the museum: il museo
- the winter cold: il freddo invernale
- the exhibits: le mostre
- the inventions: le invenzioni
- to procrastinate: procrastinare
- the souvenir shop: il negozio di souvenir
- lively: vivace
- hectic: frenetica
- the shelves: gli scaffali
- to empty: svuotare
- the chemistry experiment set: il set di esperimenti chimici
- the glowing globe: il globo luminescente
- the 3D puzzle: il puzzle tridimensionale
- unique: unico
- instincts: il istinto
- to trust: fidarsi
- to approach: avvicinarsi
- to hide: nascondersi
- the space exploration: l'esplorazione dello spazio
- the planets: i pianeti
- the stars: le stelle
- the spacecraft: le navicelle spaziali
- young mind: giovane mente
- the cash register: la cassa
- the clerk: il commesso
- relief: il sollievo
- to exit: uscire
- the pat on the shoulder: la pacca sulla spalla
- the celebrations: i festeggiamenti
- to enjoy: godersi