Fluent Fiction - Italian:
Luca's Secret Quest: Discoveries Beneath Autumn Leaves Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/it/episode/2025-10-22-22-34-02-it
Story Transcript:
It: Nel cuore dell'autunno, mentre le foglie cadevano come pioggia dorata, Luca camminava deciso verso un edificio nascosto sotto terra.
En: In the heart of autumn, while the leaves fell like golden rain, Luca walked determinedly toward a building hidden underground.
It: Non era un laboratorio qualsiasi.
En: It was not just any laboratory.
It: Era un luogo segreto, pieno di misteri e giochi di ingegno.
En: It was a secret place, full of mysteries and puzzles.
It: Aveva bisogno di un ingrediente raro per il suo esperimento.
En: He needed a rare ingredient for his experiment.
It: Un ingrediente che avrebbe potuto cambiare tutto.
En: An ingredient that could change everything.
It: Sofia e Gianni, i suoi amici fidati, lo seguivano, preoccupati per la sua determinazione.
En: Sofia and Gianni, his trusted friends, followed him, worried about his determination.
It: "Luca, sei sicuro di voler entrare in quel posto?"
En: "Luca, are you sure you want to enter that place?"
It: chiese Sofia, mentre il vento autunnale soffiava freddo.
En: asked Sofia, as the autumn wind blew cold.
It: "Devo farlo," rispose Luca.
En: "I have to," replied Luca.
It: "Questo esperimento potrebbe svelare segreti custoditi da secoli."
En: "This experiment could reveal secrets hidden for centuries."
It: Il laboratorio era un dedalo di corridoi bui.
En: The laboratory was a maze of dark corridors.
It: Le pareti erano tappezzate di tomi antichi e strane macchine che ronzavano piano.
En: The walls were lined with ancient tomes and strange machines that hummed quietly.
It: La luce verde delle lampade creava giochi inquietanti di ombre.
En: The green light from the lamps created unsettling play of shadows.
It: Sembrava di essere in un altro mondo.
En: It felt like being in another world.
It: Per ottenere l'ingrediente, Luca doveva risolvere enigmi e superare trappole.
En: To obtain the ingredient, Luca had to solve puzzles and overcome traps.
It: Il tempo scorreva veloce.
En: Time was running fast.
It: Mancava solo una notte a Halloween.
En: There was only one night left until Halloween.
It: L'ultima notte per avere successo.
En: The last night to succeed.
It: Sofia e Gianni lo aiutarono come poterono.
En: Sofia and Gianni helped him as best they could.
It: Sofia, con il suo intuito, scovava indizi nascosti.
En: Sofia, with her intuition, uncovered hidden clues.
It: Gianni, con la sua forza, spostava ostacoli pesanti.
En: Gianni, with his strength, moved heavy obstacles.
It: Ma alla fine, doveva essere Luca a risolvere l'enigma finale.
En: But in the end, it had to be Luca to solve the final puzzle.
It: Con il cuore che batteva forte, Luca si trovò di fronte all'ultimo puzzle.
En: With his heart pounding, Luca found himself facing the last puzzle.
It: Era complicato, ma la sua mente aguzza trovò presto la soluzione.
En: It was complicated, but his sharp mind soon found the solution.
It: Davanti a lui apparve l'ingrediente raro, ma anche qualcosa di inaspettato: un'antica pergamena.
En: Before him appeared the rare ingredient, but also something unexpected: an ancient parchment.
It: Luca esitò.
En: Luca hesitated.
It: Prendere l'ingrediente o leggere la pergamena?
En: Take the ingredient or read the parchment?
It: Sentì un richiamo dentro di sé.
En: He felt a calling within himself.
It: La conoscenza non era solo nella fine, ma nel viaggio per ottenerla.
En: Knowledge was not just in the end, but in the journey to obtain it.
It: Prese l'ingrediente, ma lesse anche la pergamena.
En: He took the ingredient, but also read the parchment.
It: Parlava di un percorso, di comprensione e condivisione del sapere.
En: It spoke of a journey, of understanding and sharing knowledge.
It: In quel momento Luca capì.
En: In that moment Luca understood.
It: Nel corridoio ombroso, guardarono i simboli sacri sulla pergamena.
En: In the shadowy corridor, they looked at the sacred symbols on the parchment.
It: Un nuovo sguardo illuminava il volto di Luca.
En: A new understanding illuminated Luca's face.
It: "Ora capisco," disse piano.
En: "Now I understand," he said softly.
It: "La scoperta è il viaggio stesso.
En: "The discovery is the journey itself.
It: E non sono mai solo."
En: And I am never alone."
It: Con il rarefatto ingrediente in mano, tornarono all'aperto.
En: With the rare ingredient in hand, they returned outside.
It: Il vento autunnale sembrava più mite, e il cielo di Halloween era pieno di stelle luminose.
En: The autumn wind seemed milder, and the Halloween sky was full of bright stars.
It: Luca, Sofia e Gianni sorrisero tra di loro, pronti a condividere le nuove scoperte.
En: Luca, Sofia, and Gianni smiled at one another, ready to share the new discoveries.
It: La ricerca di Luca non era finita, ma aveva imparato che la vera scoperta era più grande di qualsiasi pozione.
En: Luca's quest was not over, but he had learned that the true discovery was greater than any potion.
It: E mentre le foglie autunnali continuavano a cadere, sapeva di non essere solo nell'infinito viaggio della conoscenza.
En: And while the autumn leaves continued to fall, he knew he was not alone in the endless journey of knowledge.
Vocabulary Words:
- the heart: il cuore
- autumn: l'autunno
- to walk: camminare
- determinedly: deciso
- the building: l'edificio
- underground: sotto terra
- rare: raro
- the ingredient: l'ingrediente
- mystery: il mistero
- the puzzle: il gioco di ingegno
- the friend: l'amico
- trusted: fidato
- to be worried: essere preoccupato
- the determination: la determinazione
- the secret: il segreto
- hidden: nascosto
- century: il secolo
- the maze: il dedalo
- the corridor: il corridoio
- ancient: antico
- the tome: il tomo
- the machine: la macchina
- to hum: ronzare
- unsettling: inquietante
- the shadow: l'ombra
- another world: un altro mondo
- to solve: risolvere
- the trap: la trappola
- to succeed: avere successo
- the intuition: l'intuito