Fluent Fiction - Danish:
Magic and Memories: A Christmas at Tivoli Gardens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2024-11-28-23-34-01-da
Story Transcript:
Da: Tivoli Gardens skinnede som et julediamant.
En: Tivoli Gardens shone like a Christmas diamond.
Da: Tusindvis af lys glitrede i den kølige aftensluft.
En: Thousands of lights glimmered in the cool evening air.
Da: Musik og latter skabte en glad symfoni mellem de gamle forlystelser.
En: Music and laughter created a happy symphony among the old rides.
Da: Signe stod foran indgangen, hendes øjne fyldte med forventning.
En: Signe stood in front of the entrance, her eyes filled with anticipation.
Da: Ved hendes side var Lars, altid med et smil og et uventet eventyr i ærmet.
En: By her side was Lars, always with a smile and an unexpected adventure up his sleeve.
Da: "Kasper, kom nu," sagde Lars opmuntrende.
En: "Kasper, come on," said Lars encouragingly.
Da: Signe kiggede på sin lillebror.
En: Signe looked at her little brother.
Da: Han stirrede ned på sine sko, stadig fanget i tankerne om deres forældre.
En: He stared down at his shoes, still caught in thoughts about their parents.
Da: Det var deres første jul uden dem.
En: It was their first Christmas without them.
Da: "Det bliver sjovt," sagde hun og tog blidt hans hånd.
En: "It will be fun," she said and gently took his hand.
Da: De gik ind gennem de store porte.
En: They walked through the big gates.
Da: Tivoli var som en magisk verden.
En: Tivoli was like a magical world.
Da: Små boder solgte gløgg og æbleskiver, og alt duften af gran og krydderier.
En: Small stalls sold gløgg and æbleskiver, and everything smelled of pine and spices.
Da: "Prøv at se," sagde Signe og pegede på en kæmpe julenisse, der hilste de forbipasserende velkommen.
En: "Look," said Signe and pointed to a giant Santa Claus, welcoming the passersby.
Da: Kaspers blik begyndte forsigtigt at løfte sig.
En: Kasper’s gaze began to cautiously lift.
Da: "Vi kan tage på rutsjebanerne!"
En: "We can ride the roller coasters!"
Da: foreslog Lars energisk.
En: suggested Lars energetically.
Da: Signe nikkede, håbende at Kaspers humør også ville løfte sig med hver forlystelse.
En: Signe nodded, hoping that Kasper’s mood would lift with each ride.
Da: De tre satte sig i en af de farverige vogne.
En: The three of them sat in one of the colorful cars.
Da: Hvin og latter fyldte luften, mens de fløj gennem svingene.
En: Screams and laughter filled the air as they flew through the turns.
Da: Selv Kasper kunne ikke lade være at smile lidt.
En: Even Kasper couldn’t help but smile a little.
Da: Efter turen gik de rundt og nød synet af isblå lys, der snoede sig om trækronerne.
En: After the ride, they walked around and enjoyed the sight of ice-blue lights winding around the tree tops.
Da: Mens de vandrede gennem haven, så de, at folkemængden begyndte at samle sig omkring en stor, åben plads.
En: As they wandered through the garden, they saw that the crowd was beginning to gather around a large open space.
Da: "Det ser ud, som om det er tid til fyrværkeri," sagde Lars.
En: "It looks like it's time for fireworks," said Lars.
Da: Lysene i haven dæmpede.
En: The lights in the garden dimmed.
Da: Så eksploderede himlen i strålende farver, der dansede over dem.
En: Then the sky exploded in brilliant colors, dancing above them.
Da: Kasper stirrede op, hans øjne store og lysende af forundring.
En: Kasper stared up, his eyes wide and bright with wonder.
Da: Signe klemte hans hånd og mærkede en varm glød i sit eget hjerte.
En: Signe squeezed his hand, feeling a warm glow in her own heart.
Da: Da fyrværkeriet sluttede, kiggede Kasper på sin søster.
En: When the fireworks ended, Kasper looked at his sister.
Da: "Tak, Signe," mumlede han blidt, men med et ægte smil.
En: "Thank you, Signe," he mumbled softly but with a genuine smile.
Da: Signe kiggede på ham med en blanding af lettelse og glæde.
En: Signe looked at him with a mix of relief and joy.
Da: De tre venner gik videre gennem haven, latteren fyldte luften.
En: The three friends continued through the garden, laughter filling the air.
Da: Signe indså nu, at øjeblikke af lykke og tristhed kunne eksistere side om side, og man behøvede ikke at vælge kun én.
En: Signe realized now that moments of happiness and sadness could exist side by side, and one didn't have to choose just one.
Da: Sammen havde de skabt en ny erindring, som deres forældre også ville have elsket.
En: Together they had created a new memory that their parents would have loved too.
Da: Aftenen sluttede, mens de gik ud af Tivoli, lysene bag dem stadig blinkende i natten.
En: The evening ended as they walked out of Tivoli, the lights behind them still twinkling in the night.
Da: Hjertet var lettere, og deres bånd stærkere.
En: Hearts were lighter, and their bond stronger.
Da: De forstod, at midt i tab kan der stadig findes glæde og varme.
En: They understood that amid loss, there can still be joy and warmth.
Da: Christmas in Tivoli havde givet dem noget særligt.
En: Christmas in Tivoli had given them something special.
Da: De ville altid have denne aften som en del af deres historie.
En: They would always have this evening as part of their story.
Vocabulary Words:
- shone: skinnede
- glistened: glitrede
- anticipation: forventning
- encouragingly: opmuntrende
- adventure: eventyr
- wandered: vandrede
- gather: samle
- dimmed: dæmpede
- brilliant: strålende
- glow: glød
- gaze: blik
- cautiously: forsigtigt
- roller coasters: rutsjebaner
- energetically: energisk
- laughter: latter
- screams: hvin
- winding: snoede
- crowd: folkemængde
- exploded: eksploderede
- wonder: forundring
- relief: lettelse
- joy: glæde
- bond: bånd
- loss: tab
- pine: gran
- spices: krydderier
- stalls: boder
- giant: kæmpe
- welcoming: hilste
- twinkling: blinkende