Fluent Fiction - Serbian

Mystery of Kalemegdan: Unearthed Legends and Rivalries


Listen Later

Fluent Fiction - Serbian: Mystery of Kalemegdan: Unearthed Legends and Rivalries
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sr/episode/2025-03-24-22-34-02-sr

Story Transcript:

Sr: Калемегдански парк је био обасјан раним пролећним сунцем.
En: The Kalemegdan park was illuminated by the early spring sun.

Sr: Цветови су се лагано дисали на ветру, а стазе су водиле ка древним зидинама тврђаве.
En: Flowers swayed gently in the wind, and paths led to the ancient fortress walls.

Sr: Милош, студент археологије, често је проводио време овде, тражећи инспирацију у историјским зидинама.
En: Miloš, an archaeology student, often spent time here, seeking inspiration in the historical walls.

Sr: Једног дана, док је шетао око тврђаве, приметио је нешто необично.
En: One day, while walking around the fortress, he noticed something unusual.

Sr: Нешто је светлуцало из земље.
En: Something was glimmering from the ground.

Sr: Клечнуо је и почео да копа.
En: He knelt down and began to dig.

Sr: Пред њим се појавио стари амулет, прекривен прашином и трагом времена.
En: Before him appeared an old amulet, covered in dust and the marks of time.

Sr: Милош је усплахирено погледао око себе, осећајући да је нашао нешто значајно.
En: Miloš looked around nervously, feeling that he had found something significant.

Sr: Његова знатижеља беше јача од свега.
En: His curiosity was stronger than anything.

Sr: Знао је да ово треба истражити.
En: He knew this needed to be investigated.

Sr: Сутрадан је позвао своју пријатељицу Ању, студенткињу историје.
En: The next day, he called his friend Anja, a history student.

Sr: Имали су слична интересовања и знали су да заједно могу више постићи.
En: They shared similar interests and knew they could achieve more together.

Sr: „Ања, мораш да видиш ово“, рекао је узбуђено док јој је показивао амулет.
En: "Anja, you have to see this," he said excitedly, showing her the amulet.

Sr: Ања је одмах препознала симболе на амулету.
En: Anja immediately recognized the symbols on the amulet.

Sr: „Ово изгледа као део легенде о Калемегдану коју сам проучавала“, рекла је.
En: "This looks like part of the Kalemegdan legend I've been studying," she said.

Sr: Милош и Ања су се сложили да амулет мора бити сакривен на сигурно, док њихова потрага није завршена.
En: Miloš and Anja agreed that the amulet must be kept safe until their search was complete.

Sr: Док су истраживали, схватили су да су на трагу нешто великог.
En: As they researched, they realized they were on the trail of something big.

Sr: Чули су причу која је одавно била заборављена, везану за једну средњевековну битку.
En: They heard a story that had long been forgotten, related to a medieval battle.

Sr: Међутим, приче о њиховом открићу почеле су да привлаче интересе непогодних колекционера.
En: However, tales of their discovery began attracting the interest of undesirable collectors.

Sr: Један дан, док су били у библиотеци, појавио се Немања, њихов ривал из студентских дана.
En: One day, while they were in the library, Nemanja, their rival from student days, appeared.

Sr: Био је спреман да учини све да присвоји откриће за себе.
En: He was ready to do anything to claim the discovery for himself.

Sr: Дошло је до напете ситуације, али Милош је успео да заштити амулет.
En: The situation became tense, but Miloš managed to protect the amulet.

Sr: Коначно, Милош и Ања су завршили своје истраживање и представили свој рад на универзитетској конференцији.
En: Finally, Miloš and Anja completed their research and presented their work at a university conference.

Sr: Њихово откриће је привукло пажњу професора и стручњака широм земље.
En: Their discovery attracted the attention of professors and experts across the country.

Sr: Амулет је на крају предат музеју, где ће бити заштићен и изложен широком кругу знатижељних посетилаца.
En: The amulet was eventually handed over to a museum, where it would be protected and displayed for a wide range of curious visitors.

Sr: Милош је спознао колико су важни тимски рад и поверење.
En: Miloš realized the importance of teamwork and trust.

Sr: Постао је сигурнији у своје способности као археолог.
En: He became more confident in his abilities as an archaeologist.

Sr: Са Ањом је поделио славље и знање које је добио кроз ово узбудљиво путовање.
En: He shared the celebration and knowledge gained through this exciting journey with Anja.

Sr: Њихова сазнања и искуства обогатила су историјско наслеђе Београда.
En: Their insights and experiences enriched the historical heritage of Beograd.

Sr: Калемегдан, са својом мистеријом и лепотом, био је сада још значајнији за њих.
En: Kalemegdan, with its mystery and beauty, was now even more significant to them.


Vocabulary Words:
  • illuminated: обасјан
  • fortress: тврђава
  • archaeology: археологије
  • swayed: дисали
  • paths: стазе
  • kneel: клечнуо
  • dig: копа
  • amulet: амулет
  • dust: прашином
  • marks: траговима
  • curiosity: знатижеља
  • investigated: истражити
  • recognized: препознала
  • symbols: симболе
  • legend: легенде
  • safe: сигурно
  • trail: трагу
  • medieval: средњевековну
  • attracting: привлаче
  • undesirable: непогодних
  • rival: ривал
  • tense: напете
  • protected: заштити
  • presented: представили
  • conference: конференцији
  • experts: стручњака
  • heritage: наслеђе
  • mystery: мистеријом
  • significant: значајно
  • inspiration: инспирацију
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - SerbianBy FluentFiction.org

  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

3

4 ratings


More shows like Fluent Fiction - Serbian

View all
SBS Serbian - СБС на српском by SBS

SBS Serbian - СБС на српском

4 Listeners

TalkIn' Serbian for Beginners by TalkIn' Serbian

TalkIn' Serbian for Beginners

16 Listeners

Moze Kafa Podcast by MozeKafaPodcast

Moze Kafa Podcast

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

6 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

6 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

5 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

5 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

9 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

5 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

1 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

4 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

3 Listeners