Fluent Fiction - Danish:
Mystery of the Missing Star in Tivoli Gardens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-01-01-23-34-02-da
Story Transcript:
Da: I Tivoli Gardens glødede julelysene over menneskemængden.
En: In Tivoli Gardens, the Christmas lights glowed over the crowd.
Da: Det var nytårsdag, og sneen lå let over København.
En: It was New Year's Day, and the snow lay gently over København.
Da: Mikkel og Sofie gik langs stierne, beundrende de smukt dekorerede træer og boder.
En: Mikkel and Sofie walked along the paths, admiring the beautifully decorated trees and stalls.
Da: Selvom julen var forbi, strålede haven stadig i festlige farver.
En: Although Christmas was over, the garden still sparkled with festive colors.
Da: Men noget var ikke helt rigtigt.
En: But something wasn't quite right.
Da: Mikkel havde bemærket det.
En: Mikkel had noticed it.
Da: "Der er noget, der mangler," sagde han til Sofie, mens de gik forbi en stor, lyserød julemand med glinsende stjerner.
En: "Something is missing," he said to Sofie as they passed a large, pink Santa Claus with gleaming stars.
Da: Sofie kiggede på ham med et grin.
En: Sofie looked at him with a grin.
Da: "Mikkel, du ser ting, som ingen andre ser," sagde hun drilsk.
En: "Mikkel, you see things that no one else does," she said teasingly.
Da: De satte sig ved en bænk og spiste brændte mandler.
En: They sat on a bench and ate roasted almonds.
Da: Mikkel tænkte intenst.
En: Mikkel thought intently.
Da: "Jeg tror, det er en del af lysenes mønster, der er forkert," forklarede han.
En: "I think it's a part of the light pattern that's wrong," he explained.
Da: Sofie nikkede, nu nysgerrig.
En: Sofie nodded, now curious.
Da: "Så lad os undersøge det."
En: "Then let's investigate," she said.
Da: Mikkel vidste, at Sofie kunne få oplysninger ud af folk på kort tid.
En: Mikkel knew that Sofie could get information from people in no time.
Da: Hun snakkede med sælgerne ved boderne, mens Mikkel holdt øje med lysskærmene.
En: She talked with the stall vendors while Mikkel kept an eye on the light displays.
Da: Klokken nærmede sig midnat.
En: The clock neared midnight.
Da: Haven summede af forventning til det nye år.
En: The garden buzzed with anticipation for the new year.
Da: Nikolaj, en mystisk mand i parken, fangede Mikkels opmærksomhed.
En: Nikolaj, a mysterious man in the park, caught Mikkel's attention.
Da: Han var altid der, men talte sjældent med nogen.
En: He was always there but rarely spoke to anyone.
Da: Han gik forbi de ikoniske lys, og Mikkel så et lille smil lege på hans læber.
En: He walked past the iconic lights, and Mikkel saw a small smile play on his lips.
Da: "Der er noget ved Nikolaj," sagde Mikkel til Sofie.
En: "There's something about Nikolaj," Mikkel said to Sofie.
Da: "Han ved noget."
En: "He knows something."
Da: Sammen nærmede de sig forsigtigt Nikolaj.
En: Together, they carefully approached Nikolaj.
Da: Sofie startede samtalen.
En: Sofie started the conversation.
Da: "Hej Nikolaj!
En: "Hi Nikolaj!
Da: Har du set noget usædvanligt med lysene?"
En: Have you noticed anything unusual with the lights?"
Da: Nikolaj lo blidt.
En: Nikolaj laughed softly.
Da: "Du har måske opdaget min hemmelighed," sagde han.
En: "You might have discovered my secret," he said.
Da: "Hvert år fjerner jeg en lille detalje fra lysene.
En: "Every year, I remove a small detail from the lights.
Da: For held," indrømmede han.
En: For luck," he admitted.
Da: Mikkel og Sofie kiggede forbløffede på hinanden.
En: Mikkel and Sofie looked at each other in amazement.
Da: "Hvilken detalje?"
En: "What detail?"
Da: spurgte Mikkel ivrigt.
En: asked Mikkel eagerly.
Da: Nikolaj pegede op mod stjernerne.
En: Nikolaj pointed up towards the stars.
Da: "Den ottende stjerne mangler," sagde han.
En: "The eighth star is missing," he said.
Da: "Det bringer held til det nye år."
En: "It brings luck for the new year."
Da: De tre satte sig sammen, mens fyrværkeriet lyste nattehimlen op.
En: The three sat together while the fireworks lit up the night sky.
Da: I lyset fra raketterne reflekterede Mikkel over det skjulte mønster og sin nye vundet selvtillid.
En: In the light of the rockets, Mikkel reflected on the hidden pattern and his newfound confidence.
Da: Sofie smilede.
En: Sofie smiled.
Da: Hun havde nydt spændingen ved mysteriet.
En: She had enjoyed the thrill of the mystery.
Da: Da klokken slog tolv, bragte det nye år nye håb og nye venskaber.
En: When the clock struck twelve, the new year brought new hopes and new friendships.
Da: Tivoli Gardens glitrede stadig af julelys, nu med en ny historie at fortælle.
En: Tivoli Gardens still sparkled with Christmas lights, now with a new story to tell.
Da: Mikkel og Sofie var klar til hvad end det nye år ville bringe, deres eventyr lige begyndt.
En: Mikkel and Sofie were ready for whatever the new year would bring, their adventure just beginning.
Vocabulary Words:
- glowed: glødede
- crowd: menneskemængden
- gently: let
- decorated: dekorerede
- stalls: boder
- sparkled: strålede
- teasingly: drilsk
- intently: intenst
- pattern: mønster
- vendors: sælgere
- displays: lysskærme
- buzzed: summede
- anticipation: forventning
- mysterious: mystisk
- iconic: ikoniske
- unusual: usædvanligt
- softly: blidt
- secret: hemmelighed
- removed: fjerner
- admired: beundrende
- intently: intenst
- investigate: undersøge
- discover: opdaget
- admitted: indrømmede
- amazement: forbløffelse
- confidence: selvtillid
- thrill: spænding
- reflected: reflekterede
- friendships: venskaber
- adventure: eventyr