Fluent Fiction - Danish:
Rediscovering Christmas Spirit: A Journey Through Tivoli Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-11-27-23-34-02-da
Story Transcript:
Da: Bladene på træerne i København havde skiftet til gylden og rød, og Tivoli var klædt i sin smukkeste efterårsdragt, præget af julepynt og glimtende lys.
En: The leaves on the trees in København had turned golden and red, and Tivoli was dressed in its most beautiful autumn attire, decorated with Christmas ornaments and sparkling lights.
Da: Luften var fyldt med en duft af ristede mandler og gløgg, og børns latter blandede sig med julemelodierne, der svagt kunne høres i baggrunden.
En: The air was filled with the scent of roasted almonds and gløgg, and children's laughter mixed with Christmas melodies faintly heard in the background.
Da: Søren, en reserveret arkitekt med mange minder fra sine år i København, gik langs de smalle stier i Tivoli.
En: Søren, a reserved architect with many memories from his years in København, walked along the narrow paths in Tivoli.
Da: Han havde ikke besøgt byen i årevis og følte sig en smule fremmed.
En: He had not visited the city in years and felt a bit like a stranger.
Da: Han spekulerede på, om han stadig passede ind i denne verden af julelys og festligheder.
En: He wondered if he still fit into this world of Christmas lights and festivities.
Da: Han skulle møde Mette, hans gamle veninde, som altid havde elsket juletiden.
En: He was supposed to meet Mette, his old friend, who had always loved the Christmas season.
Da: Mette ventede allerede ved indgangen, iført en varm frakke og et stort smil.
En: Mette was already waiting at the entrance, wearing a warm coat and a big smile.
Da: "Søren!
En: "Søren!
Da: Det er så godt at se dig igen!"
En: It's so good to see you again!"
Da: sagde hun og strakte armene ud for at give ham et varmt kram.
En: she said, reaching out to give him a warm hug.
Da: Søren smilede, men kunne ikke undgå at føle sig lidt tilbageholden.
En: Søren smiled but couldn't help feeling a bit reserved.
Da: "Hej, Mette.
En: "Hi, Mette.
Da: Det ser ud til, at Tivoli er lige så magisk, som jeg husker det."
En: It seems like Tivoli is just as magical as I remember."
Da: De begyndte at gå rundt i haven, mens Mette ivrigt fortalte om nye tilføjelser til Tivoli og delte barndomsminder.
En: They began to walk around the garden while Mette eagerly talked about new additions to Tivoli and shared childhood memories.
Da: "Kan du huske, da vi plejede at konkurrere om, hvem der kunne spise flest æbleskiver?"
En: "Do you remember when we used to compete about who could eat the most æbleskiver?"
Da: spurgte hun lattermildt.
En: she asked with a laugh.
Da: Søren trak på skuldrene og nikkede.
En: Søren shrugged and nodded.
Da: "Ja, det var tider."
En: "Yes, those were the days."
Da: Selvom han lyttede, kunne Søren ikke helt slippe sin tvivl omkring det festive, som han engang elskede.
En: Even though he was listening, Søren couldn't quite shake his doubt about the festivity he once loved.
Da: Han forsøgte at finde glæden i de små ting, men lyset mindede ham mest om forgangne skygger.
En: He tried to find joy in the small things, but the lights mostly reminded him of past shadows.
Da: "Skal vi tage en tur i Pariserhjulet?"
En: "Shall we take a ride on the Ferris wheel?"
Da: foreslog Mette og trak ham mod køen.
En: suggested Mette, pulling him toward the line.
Da: Søren tøvede, men fulgte med.
En: Søren hesitated but followed along.
Da: Da de sad i kabinen, mens hjulet langsomt hævede dem over havens lyshav, delte Mette en historie om, hvordan hun i de seneste år begyndte at finde glæde i små stunder, selv når livet føltes kaotisk.
En: As they sat in the cabin, while the wheel slowly lifted them above the garden’s sea of lights, Mette shared a story about how in recent years she began to find joy in small moments, even when life felt chaotic.
Da: "Hver lille lys på et træ," sagde Mette, "kan være et øjeblik af glæde, hvis man tillader sig selv at se det."
En: "Every little light on a tree," said Mette, "can be a moment of joy if you allow yourself to see it."
Da: Hendes oprigtighed rørte Søren, og for første gang den aften begyndte hans hjerte at åbne sig.
En: Her sincerity touched Søren, and for the first time that evening, his heart began to open.
Da: Da Pariserhjulet begyndte at sænke sig igen, så Søren ud over haven.
En: As the Ferris wheel started to descend again, Søren looked out over the garden.
Da: Lyset, der før var overvældende, blev nu til små glimt af skønhed.
En: The light, which had once been overwhelming, now transformed into small glimpses of beauty.
Da: Han så, hvordan Mette så på ham med et varmt og opmuntrende blik.
En: He saw how Mette looked at him with a warm and encouraging gaze.
Da: "Tak, Mette," sagde Søren stille.
En: "Thank you, Mette," said Søren quietly.
Da: "Måske har jeg bare ikke set de små lys de sidste par år."
En: "Maybe I just haven't seen the small lights in the past few years."
Da: Da de trådte ud af Pariserhjulet, så Søren alles øjne fyldt med forventning og lykke.
En: As they stepped off the Ferris wheel, Søren saw everyone's eyes filled with expectation and happiness.
Da: Han indså, at juleånden ikke var væk, men blot havde ventet på, at han skulle genkende den.
En: He realized that the Christmas spirit hadn't disappeared, but had simply been waiting for him to recognize it.
Da: Mette tog hans arm, og sammen gik de videre gennem haven, med en nyvunden glæde og forbindelsen fra gamle dage, nu genfundet i små øjeblikke.
En: Mette took his arm, and together they continued through the garden, with newfound joy and the connection from the old days, now rediscovered in small moments.
Vocabulary Words:
- ornaments: julepynt
- sparkling: glimtende
- reserved: reserveret
- narrow: smalle
- path: sti
- festivity: festlighed
- attire: dragt
- embrace: kram
- shrugged: trak på skuldrene
- descend: sænke sig
- chaotic: kaotisk
- sincerity: oprigtighed
- transformed: forvandlet
- glimpses: glimt
- gaze: blik
- encouraging: opmuntrende
- recognize: genkende
- newfound: nyvunden
- revealed: afslørede
- shadow: skygge
- allow: tillade
- laughter: latter
- melody: melodi
- compete: konkurrere
- share: dele
- hesitate: tøve
- addition: tilføjelse
- expectation: forventning
- celebration: fejring
- decorated: udsmykket