Fluent Fiction - Danish:
Rekindling Old Flames: A Winter Tale in Vibrant København Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2026-01-05-23-34-02-da
Story Transcript:
Da: Freja skubbede sine hænder dybt ned i lommen på sin blå vinterjakke.
En: Freja pushed her hands deep into the pockets of her blue winter jacket.
Da: Kulden strammede om hendes kinder, mens hun gik langs Nyhavn.
En: The cold tightened around her cheeks as she walked along Nyhavn.
Da: Farverige huse lå side om side langs kanalen, og dampen fra de varme drikke steg op fra folks kopper på caféerne.
En: Colorful houses stood side by side along the canal, and steam from hot drinks rose from people's cups at the cafes.
Da: Ved skøjtebanen var der en summende livlig stemning.
En: At the skating rink, there was a buzzing lively atmosphere.
Da: Freja stoppede op et øjeblik, betaget af lysene, der glimtede på isen, og latteren fra de glade skøjteløbere.
En: Freja stopped for a moment, captivated by the lights shimmering on the ice and the laughter of the happy skaters.
Da: Hun havde ikke været her i årevis, men der var noget specielt ved stedet, der fik hende til at smile.
En: She hadn't been here in years, but there was something special about the place that made her smile.
Da: Mikkel kom pludselig til syne, letgenkendelig med sin grå hue og praktiske frakke.
En: Mikkel suddenly appeared, easily recognizable with his gray cap and practical coat.
Da: Han bevægede sig elegant som en danser på isen.
En: He moved gracefully like a dancer on the ice.
Da: Freja følte en varm bølge af nostalgi ramme hende.
En: Freja felt a warm wave of nostalgia hit her.
Da: De havde været så tætte engang, og hun havde altid ønsket at tale om deres fortid.
En: They had been so close once, and she had always wanted to talk about their past.
Da: Ved siden af Mikkel skøjtede Astrid.
En: Next to Mikkel, Astrid skated.
Da: Hun var klædt i en farverig uldfrakke, som om hun bar på regnbuens nuancer selv i vintermørket.
En: She was dressed in a colorful wool coat, as if she carried the hues of the rainbow even in the winter darkness.
Da: Hun lo højt, uvidende om den interessante dynamik mellem de to gamle venner.
En: She laughed loudly, unaware of the interesting dynamic between the two old friends.
Da: Freja besluttede sig.
En: Freja made up her mind.
Da: Hun måtte finde modet.
En: She had to find the courage.
Da: Hun vinkede til dem fra kanten af rinken.
En: She waved to them from the edge of the rink.
Da: Mikkel opdagede hende først og sendte hende et varmt smil.
En: Mikkel noticed her first and sent her a warm smile.
Da: Astrid vinkede entusiastisk og skøjtede hen mod hende.
En: Astrid waved enthusiastically and skated over to her.
Da: "Freja!
En: "Freja!
Da: Det er længe siden!"
En: It's been a long time!"
Da: råbte Astrid med sin karakteristiske glæde.
En: shouted Astrid with her characteristic joy.
Da: "Ja," svarede Freja.
En: "Yes," replied Freja.
Da: "Jeg tænkte, vi kunne få en kop varm kakao sammen.
En: "I thought we could have a cup of hot cocoa together.
Da: Vi kunne tale lidt og varme os op."
En: We could chat a bit and warm up."
Da: De satte sig ved et hyggeligt bord tæt på rinken.
En: They sat at a cozy table close to the rink.
Da: Det dampede fra kopperne, og duften af varm chokolade fyldte luften.
En: Steam rose from the cups, and the scent of hot chocolate filled the air.
Da: Freja fandt et roligt øjeblik og vendte sig mod Mikkel.
En: Freja found a quiet moment and turned to Mikkel.
Da: "Kan vi snakke...
En: "Can we talk...
Da: alene?"
En: alone?"
Da: spurgte hun forsigtigt.
En: she asked cautiously.
Da: Mikkel nikkede forstående.
En: Mikkel nodded understandingly.
Da: De gik en kort tur langs kanalen, hvor de kunne tale uforstyrret.
En: They took a short walk along the canal, where they could talk undisturbed.
Da: Freja tog en dyb indånding.
En: Freja took a deep breath.
Da: "Jeg har tænkt så meget på vores sidste møde," begyndte hun.
En: "I've thought so much about our last meeting," she began.
Da: "Jeg føler, vi har noget uafklaret imellem os."
En: "I feel we have something unresolved between us."
Da: Mikkel tøvede et øjeblik.
En: Mikkel hesitated for a moment.
Da: "Jeg har også tænkt på det," indrømmede han.
En: "I've thought about it too," he admitted.
Da: "Men livet blev så kompliceret dengang."
En: "But life became so complicated back then."
Da: De talte åbent og dybt om deres minder og følelser.
En: They spoke openly and deeply about their memories and feelings.
Da: Luften var kold, men samtalen bragte en varme mellem dem.
En: The air was cold, but the conversation brought warmth between them.
Da: Da de vendte tilbage til Astrid, følte Freja en lettelse og grip af nyvunden forståelse med Mikkel.
En: When they returned to Astrid, Freja felt a relief and a sense of newfound understanding with Mikkel.
Da: De sluttede aftenen med latter og lovede at mødes igen.
En: They ended the evening with laughter and promised to meet again.
Da: Astrid, der nu også var engageret i samtalen, fik dem alle til at grine med sine kreative idéer til fremtidige møder.
En: Astrid, who was now also engaged in the conversation, made them all laugh with her creative ideas for future meetings.
Da: Da natten faldt på og snefnuggene stille dalede ned over Nyhavn, gik Freja hjem med et nyt håb i hjertet.
En: As night fell and snowflakes quietly drifted down over Nyhavn, Freja went home with new hope in her heart.
Da: Hun vidste, at hun nu både havde en vigtig ven og muligheden for endnu mere med Mikkel.
En: She knew she now had both an important friend and the possibility of much more with Mikkel.
Da: Livet i København føltes pludselig rigere og varmere.
En: Life in København suddenly felt richer and warmer.
Vocabulary Words:
- pushed: skubbede
- captivated: betaget
- shimmering: glimtede
- gracefully: elegant
- nostalgia: nostalgi
- dynamic: dynamik
- edge: kanten
- characteristic: karakteristiske
- cozy: hyggeligt
- cautiously: forsigtigt
- undisturbed: uforstyrret
- unresolved: uafklaret
- complicated: kompliceret
- relief: lettelse
- newfound: nyvunden
- engaged: engageret
- creative: kreative
- possibility: mulighed
- important: vigtig
- hues: nuancer
- walk: tur
- undisturbed: uforstyrret
- brought: bragte
- drifted: dalede
- cold: kold
- meeting: møde
- promised: lovede
- table: bord
- laughed: lo
- skated: skøjtede