Fluent Fiction - Korean:
Serendipity in Seoul Forest: A Tale of New Connections Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-10-12-07-38-20-ko
Story Transcript:
Ko: 서울 숲은 가을의 아름다움으로 덮여 있었다.
En: Seoul Forest was covered with the beauty of autumn.
Ko: 나무들은 빨강과 금색으로 물들었고, 바스락거리는 낙엽들이 땅을 덮고 있었다.
En: The trees were colored in red and gold, and the rustling fallen leaves covered the ground.
Ko: 추석이 지난 지 얼마 되지 않아, 나무 가지에는 여전히 색색의 등이 걸려 있었고, 주변에는 작은 축제 장식들이 남아 있었다.
En: Not long after Chuseok, colorful lanterns still hung from the tree branches, and small festive decorations remained around.
Ko: 준은 대학생이었다.
En: Jun was a college student.
Ko: 매일 학업에 치이며 힘든 시간을 보내고 있었다.
En: He was going through tough times, overwhelmed by his studies every day.
Ko: 그는 자주 서울 숲을 찾아왔다.
En: He often visited Seoul Forest.
Ko: 마음을 비우고 자연을 느끼고 싶었다.
En: He wanted to clear his mind and feel nature.
Ko: 하지만 그는 종종 다른 사람들과 연결되지 않음을 느꼈다.
En: However, he often felt disconnected from other people.
Ko: 혜진은 예술가였다.
En: Hyejin was an artist.
Ko: 그녀는 영감이 필요했다.
En: She needed inspiration.
Ko: 얼마 동안 그녀의 예술은 정체되어 있었다.
En: Her art had been stagnant for a while.
Ko: 그래서 서울 숲에 와서 스케치를 했다.
En: So she came to Seoul Forest to sketch.
Ko: 자연은 그녀에게 보물을 가져다주곤 했다.
En: Nature often brought her treasures.
Ko: 그날도 그녀는 페인트와 연필을 가방에 챙겨 나왔다.
En: That day, too, she packed her paints and pencils and came out.
Ko: 준은 파크벤치에 앉아 그녀의 활동을 조용히 지켜보았다.
En: Jun sat on a park bench quietly observing her activities.
Ko: 혜진은 집중하며 캔버스에 그림을 그렸다.
En: Hyejin concentrated on drawing on the canvas.
Ko: 준은 망설였지만 용기를 내어 다가갔다.
En: Jun hesitated but mustered the courage to approach her.
Ko: "안녕하세요, 그림 정말 멋지네요," 준은 말했다.
En: "Hello, your drawing is really wonderful," Jun said.
Ko: 그의 목소리에는 약간의 떨림이 있었다.
En: There was a slight tremor in his voice.
Ko: 혜진은 순간 멈칫했다.
En: Hyejin paused for a moment.
Ko: 그녀는 낯선 이에게 자신의 작품을 보여주는 것이 두려웠다.
En: She was afraid to show her work to a stranger.
Ko: 하지만 준의 진심 어린 칭찬에 마음이 조금 열렸다.
En: But Jun's sincere compliment slightly opened her heart.
Ko: "고마워요. 당신은 자주 여기 오나요?"
En: "Thank you. Do you come here often?"
Ko: 준은 고개를 끄덕였다.
En: Jun nodded.
Ko: "네, 공부 때문에 머리가 너무 복잡할 때 여기 옵니다."
En: "Yes, I come here when my head is too cluttered from studying."
Ko: 둘은 조용히 앉아 이야기를 나누기 시작했다.
En: They sat quietly and began to talk.
Ko: 그들은 서로의 꿈과 고민을 이야기했다.
En: They shared their dreams and worries.
Ko: 준은 새로운 친구가 필요하다고 느꼈고, 혜진은 영감을 찾고 있었다.
En: Jun felt he needed a new friend, and Hyejin was seeking inspiration.
Ko: 나뭇잎이 떨어지는 소리를 들으며, 그들의 대화는 깊어졌다.
En: As they listened to the sound of the falling leaves, their conversation deepened.
Ko: "당신의 스케치, 정말 멋져요. 어디서 그런 영감을 받았나요?" 준이 물었다.
En: "Your sketch is really amazing. Where did you get such inspiration?" Jun asked.
Ko: "다양한 곳에서요. 자연에서, 사람들 속에서요.
En: "From various places. In nature, among people.
Ko: 요즘은 좀 어려웠지만, 오늘은 당신 덕분에 새로운 아이디어가 떠오를 것 같아요." 혜진이 웃으며 말했다.
En: It's been a bit difficult recently, but today, thanks to you, I think new ideas will come to me," Hyejin said with a smile.
Ko: 그들은 다시 만날 약속을 했다.
En: They promised to meet again.
Ko: 같은 곳, 같은 시간에.
En: Same place, same time.
Ko: 이번에는 더 자연스럽게 이야기할 수 있을 것 같았다.
En: This time, it seemed they could talk more naturally.
Ko: 준은 예전보다 자신감이 넘쳤다.
En: Jun was more confident than before.
Ko: 그는 더 이상 혼자가 아니었다.
En: He was no longer alone.
Ko: 혜진도 새로운 영감과 함께 활기를 되찾았다.
En: Hyejin also regained her vitality with new inspiration.
Ko: 서울 숲은 이제 둘만의 특별한 장소가 되었다.
En: Seoul Forest had now become a special place for the two of them.
Ko: 그곳은 그들 사이에 다리를 놓아준 장소였다.
En: It was a place that built a bridge between them.
Ko: 바람이 불어 나뭇잎을 흩날리며 떠들썩한 사람들 속에서도, 두 사람의 세계는 더욱 선명해졌다.
En: Even among the bustling people with the wind scattering the leaves, their world became more vivid.
Vocabulary Words:
- overwhelmed: 치이다
- rustling: 바스락거리다
- disconnected: 연결되지 않음
- hesitated: 망설이다
- mustered: 용기를 내다
- tremor: 떨림
- cluttered: 복잡하다
- stagnant: 정체되어 있다
- vitality: 활기
- various: 다양한
- sincere: 진심 어린
- cluttered: 복잡하다
- treasures: 보물
- sketch: 스케치
- confidence: 자신감
- observing: 지켜보다
- treasures: 보물
- scattering: 흩날리다
- vivid: 선명하다
- festive: 축제
- decoration: 장식
- approach: 다가가다
- regained: 되찾다
- naturally: 자연스럽게
- compliment: 칭찬
- art: 예술
- covered: 덮이다
- bridge: 다리
- bustling: 떠들썩한
- artist: 예술가