Fluent Fiction - Korean:
Summer Serendipity: Meeting Under Seoul's Towering Skies Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ko/episode/2025-07-29-22-34-02-ko
Story Transcript:
Ko: 여름의 더운 날, 햇살이 N서울타워를 환하게 비추고 있었다.
En: On a hot summer day, the sunlight was brightly shining on N Seoul Tower.
Ko: 해진이는 바람을 맞으며 타워 아래에서 친구들을 기다리고 있었다.
En: Haejin was waiting for her friends under the tower, enjoying the breeze.
Ko: 그동안 그녀는 아름다운 서울을 내려다보며 자신의 스케치북에 몇 장을 그렸다.
En: In the meantime, she sketched a few drawings in her sketchbook while overlooking the beautiful Seoul.
Ko: 그녀의 옆에는 수줍은 여행자, 진우가 서 있었다. 그는 서울의 문화를 체험하러 이곳을 방문했다.
En: Beside her stood a shy traveler, Jinwoo, who was visiting to experience the culture of Seoul.
Ko: “안녕하세요, 해진이에요,” 활기차게 인사하며 그녀가 말했다.
En: "Hello, I'm Haejin," she said energetically as she greeted him.
Ko: 친구인 진우와 수정을 연결해 주고 싶었다.
En: She wanted to introduce her friend Jinwoo to Sujeong.
Ko: 한편 진우는 멋지게 인사하는 것이 어려웠다.
En: Meanwhile, Jinwoo found it difficult to greet her properly.
Ko: 그저 고개를 끄덕였다. 수줍음이 많은 그는 새로운 사람과 이야기하는 것이 쉽지 않았기 때문이다.
En: He simply nodded, as speaking with new people was not easy for him due to his shyness.
Ko: 해진이는 친구 수정에게 손짓하며 소개를 시도했다.
En: Haejin waved her hand to her friend Sujeong as she attempted to introduce them.
Ko: “진우씨, 이쪽은 수정씨예요. 수정씨는 예술가이고, 이곳에서 영감을 많이 받아요.”
En: “Jinwoo, this is Sujeong. She's an artist and gets a lot of inspiration from here.”
Ko: 수정은 웃으며 진우에게 손을 내밀었다. "반가워요, 진우씨!"
En: Sujeong smiled and extended her hand to Jinwoo. "Nice to meet you, Jinwoo!"
Ko: 진우는 잠시 주저했지만 수정을 만나고 싶다는 마음이 들어 손을 내밀었다.
En: Jinwoo hesitated for a moment but, desiring to meet Sujeong, reached out his hand.
Ko: 그들이 악수를 하는 순간 하늘이 갑자기 흐려졌다.
En: The moment they shook hands, the sky suddenly turned cloudy.
Ko: 멋진 여름날이었지만, 갑작스런 여름 비가 시작되었다.
En: Even though it was a beautiful summer day, a sudden summer rain began.
Ko: 두 사람은 비를 피하여 타워의 차양 아래에 함께 서게 되었다.
En: The two ended up standing together under the tower’s canopy to shelter from the rain.
Ko: 비가 쏟아지는 소리 속에서 진우와 수정은 대화를 시작했다.
En: Amidst the sound of pouring rain, Jinwoo and Sujeong started to converse.
Ko: 바람에 스치는 비의 냄새가 기분 좋았다.
En: The smell of rain carried by the wind was refreshing.
Ko: 얘기를 하다 보니 두 사람은 공통점이 많다는 것을 알게 되었다.
En: As they talked, they discovered they had a lot in common.
Ko: 둘 다 새로운 경험을 사랑하며, 서로 다른 시각으로 서울을 보고 있었다.
En: Both loved new experiences and viewed Seoul from different perspectives.
Ko: “서울에는 정말 많은 것이 있어요. 어디든지 가능한 특별한 경험이 있죠,” 수지가 말했다.
En: “There are really many things in Seoul. There are unique experiences to be had everywhere,” Sujeong said.
Ko: 진우는 미소 지으며 고개를 끄덕였다. "맞아요. 그래서 이곳에 오고 싶었어요."
En: Jinwoo smiled and nodded. "Yes, that's why I wanted to come here."
Ko: 비가 잦아든 후, 수정은 진우에게 제안했다. "같이 서울을 돌아다녀 볼래요? 나만의 즐겨 찾는 장소들이 몇 군데 있어요!"
En: After the rain subsided, Sujeong suggested to Jinwoo, "Would you like to explore Seoul together? I have a few favorite places of my own!"
Ko: 진우는 잠시 망설였지만, 수정을 따라가기로 마음먹었다.
En: Jinwoo hesitated for a moment, but he decided to follow Sujeong.
Ko: 비록 그는 내성적이었지만, 그의 마음은 더 많은 것을 경험하고 싶었다.
En: Although he was introverted, his heart still longed to experience more.
Ko: 두 사람은 도시 탐험을 시작하면서 아름다운 우정의 시작을 느꼈다.
En: As they began to explore the city, they sensed the beginning of a beautiful friendship.
Ko: N서울타워에서 만난 이 순간은 둘 모두에게 소중했다.
En: This moment of meeting at N Seoul Tower was precious for both.
Ko: 진우는 이제 사람들과의 소통을 더욱 즐기게 되었고, 서울에서의 모험이 그를 기다리고 있다.
En: Jinwoo now enjoyed communicating with people even more, and adventures in Seoul awaited him.
Ko: 그들의 웃음소리가 여름 공기 속에 울려 퍼졌다.
En: Their laughter echoed through the summer air.
Vocabulary Words:
- breeze: 바람
- sketched: 그렸다
- overlooking: 내려다보며
- shy: 수줍은
- energetically: 활기차게
- properly: 멋지게
- introduce: 소개
- hesitated: 주저했지만
- shelter: 피하여
- canopy: 차양
- pouring: 쏟아지는
- refreshing: 기분 좋았다
- perspectives: 시각으로
- unique: 특별한
- explore: 돌아다녀
- introverted: 내성적이었지만
- precious: 소중했다
- adventures: 모험이
- echoed: 울려 퍼졌다
- sunlight: 햇살이
- visitor: 방문했
- greeted: 인사
- cloudy: 흐려졌다
- discovered: 알게 되었다
- suggested: 제안했다
- desired: 마음이 들어
- waved: 손짓하며
- extended: 내밀었다
- communicating: 소통을
- sense: 느꼈다