Fluent Fiction - Danish:
The Accidental Surprise: A Dorm Room Mystery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2026-02-02-08-38-20-da
Story Transcript:
Da: Det var en kold vintermorgen i kollegiets travle gange, hvor Freja og Magnus gik i dyb samtale.
En: It was a cold winter morning in the busy hallways of the kollegie, where Freja and Magnus walked in deep conversation.
Da: Værelset var lille, men hyggeligt.
En: The room was small but cozy.
Da: Regnbuefarvede lyskæder svajede forsigtigt fra loftet, og en gammel sofa stod ved vinduet, dækket med forskellige puder.
En: Rainbow-colored string lights swayed gently from the ceiling, and an old sofa stood by the window, covered with various cushions.
Da: På væggene hang plakater fra tidligere fester og eksotiske rejser.
En: Posters from past parties and exotic trips hung on the walls.
Da: Freja tjekkede sin liste.
En: Freja checked her list.
Da: "Vi skal planlægge en fest," sagde hun bestemt.
En: "We need to plan a party," she said decisively.
Da: Men der var et lille problem; de kunne ikke huske, hvem festen var for.
En: But there was a small problem; they couldn't remember who the party was for.
Da: "Det må være nogens fødselsdag," sagde Magnus og rodede i en bunke papirer på bordet.
En: "It must be someone's birthday," said Magnus, rummaging through a pile of papers on the table.
Da: Jo tættere de nærmede sig Valentinsdag, jo mere travlt var det.
En: The closer they got to Valentine's Day, the busier it became.
Da: Men de var nødt til at være diskrete.
En: But they had to be discreet.
Da: Hvis de fejlede, kunne det blive en stor pinligt situation.
En: If they failed, it could become a big embarrassing situation.
Da: Freja ville ikke skuffe nogen, og Magnus ville bare have, at alle havde det sjovt.
En: Freja didn't want to disappoint anyone, and Magnus just wanted everyone to have fun.
Da: "Skal vi spørge vores venner?"
En: "Should we ask our friends?"
Da: foreslog Magnus og kiggede op fra sine papirer.
En: suggested Magnus, looking up from his papers.
Da: Freja rystede på hovedet.
En: Freja shook her head.
Da: "Nej, vi kan ikke afsløre vores plan," svarede hun.
En: "No, we can't reveal our plan," she replied.
Da: "Måske kan vi se på sociale medier."
En: "Maybe we can check social media."
Da: De brugte timer på at scrolle gennem Facebook, Instagram og endda Snapchat.
En: They spent hours scrolling through Facebook, Instagram, and even Snapchat.
Da: Men uden held.
En: But without success.
Da: Deres vennegruppe var stor, og tilsyneladende havde ingen nævnt en nærmende fødselsdag.
En: Their group of friends was large, and apparently, no one had mentioned an upcoming birthday.
Da: Magnus sukkede og lænede sig tilbage i sofaen.
En: Magnus sighed and leaned back on the sofa.
Da: "Måske er det på tide at give op," sagde han træt.
En: "Maybe it's time to give up," he said tiredly.
Da: Men så, som en uventet mirakel, opdagede Magnus noget.
En: But then, like an unexpected miracle, Magnus discovered something.
Da: Mellem sofapuderne fandt han et gammelt indbydelseskort.
En: Between the sofa cushions, he found an old invitation card.
Da: "Freja, se her!"
En: "Freja, look here!"
Da: råbte han triumferende.
En: he shouted triumphantly.
Da: På det krøllede kort stod der en glemt besked, "Du er inviteret til Marie's fødselsdag!"
En: On the crumpled card was a forgotten message, "You are invited to Marie's birthday!"
Da: Det var en invitation fra sidste år.
En: It was an invitation from last year.
Da: Freja sprang op i glæde.
En: Freja jumped up in joy.
Da: "Det er Marie!
En: "It's Marie!
Da: Vi planlægger for Marie!"
En: We're planning for Marie!"
Da: Med en følelse af lettelse og ny energi gik de i gang med de sidste forberedelser.
En: With a sense of relief and new energy, they began the final preparations.
Da: De pyntede værelset, bagte en kage og inviterede vennerne til en mindeværdig aften.
En: They decorated the room, baked a cake, and invited friends for a memorable evening.
Da: Da gæsterne kom, og Marie gik ind, blev hun mødt med et stort "Surprise!"
En: When the guests arrived, and Marie walked in, she was met with a big "Surprise!"
Da: Fra blussende røde balloner til sjove spil, var alt perfekt.
En: From blushing red balloons to fun games, everything was perfect.
Da: Hendes ansigt lyste op, og Freja kunne endelig slappe af og nyde festlighederne.
En: Her face lit up, and Freja could finally relax and enjoy the festivities.
Da: De havde gjort det.
En: They had done it.
Da: Freja lærte at omfavne lidt kaos, mens Magnus forstod, at lidt forberedelse kunne gavne.
En: Freja learned to embrace a little chaos, while Magnus understood that a little preparation could be beneficial.
Da: I blomstret kaos og latteren i det lille kollegieværelse fandt de to venner deres egen balance mellem orden og spontanitet.
En: In the blooming chaos and laughter in the small dorm room, the two friends found their own balance between order and spontaneity.
Vocabulary Words:
- hallways: gange
- cozy: hyggeligt
- swayed: svajede
- cushions: puder
- posters: plakater
- decisively: bestemt
- rummaging: rodede
- discreet: diskrete
- embarrassing: pinligt
- reveal: afsløre
- scrolling: scrolle
- apparently: tilsyneladende
- leaned: lænede
- unexpected: uventet
- triumphantly: triumferende
- crumpled: krøllede
- invitation: indbydelseskort
- joy: glæde
- relief: lettelse
- preparations: forberedelser
- surprise: overraskelse
- blushing: blussende
- festivities: festligheder
- embrace: omfavne
- chaos: kaos
- spontaneity: spontanitet
- balance: balance
- order: orden
- sofa: sofa
- miracle: mirakel