Fluent Fiction - Danish:
Unveiling Alhambra: A Christmas Adventure Beyond Maps Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-12-27-08-38-20-da
Story Transcript:
Da: Alhambra skinnede i vinterens klare lys.
En: Alhambra glistened in the clear winter light.
Da: Søren og Klara gik hånd i hånd gennem de gamle gange.
En: Søren and Klara walked hand in hand through the ancient corridors.
Da: Tårnene ragede højt mod den blå himmel.
En: The towers rose high against the blue sky.
Da: Det var næsten jul, og byen sov stadig, roligt under det tynde tæppe af vintersne på Sierra Nevada.
En: It was almost Christmas, and the city was still asleep, peacefully under the thin blanket of winter snow on Sierra Nevada.
Da: Søren havde sit store kamera med.
En: Søren had his big camera with him.
Da: Han ledte efter noget specielt at fange.
En: He was looking for something special to capture.
Da: Klara holdt kortet.
En: Klara held the map.
Da: Hun kiggede rundt med et smil, men i hendes indre sitrede en lille gnist af uro og spænding.
En: She looked around with a smile, but inside her, there was a small spark of unease and excitement.
Da: De snublede over en gammel dør.
En: They stumbled upon an old door.
Da: Den var ikke på kortet.
En: It wasn't on the map.
Da: "Skal vi?"
En: "Shall we?"
Da: spurgte Søren, med øjne som skinnede af eventyr.
En: asked Søren, with eyes shining with adventure.
Da: Klara tøvede.
En: Klara hesitated.
Da: "Er det sikkert?"
En: "Is it safe?"
Da: spurgte hun.
En: she asked.
Da: "Kom nu, bare et hurtigt kig," lokkede Søren.
En: "Come on, just a quick look," coaxed Søren.
Da: De trådte ind i kammeret.
En: They stepped into the chamber.
Da: Vægge fyldt med gamle inskriptioner åbenbarede sig for dem, og der var mærkelige mønstre på gulvet.
En: Walls filled with ancient inscriptions were revealed to them, and there were strange patterns on the floor.
Da: Luften duftede støvet og hemmelighedsfuld.
En: The air smelled dusty and secretive.
Da: Klara så på Søren.
En: Klara looked at Søren.
Da: Hans øjne var store, fyldt med beundring.
En: His eyes were wide, filled with admiration.
Da: Søren begyndte at tage billeder.
En: Søren began to take pictures.
Da: Klara kunne mærke en ny energi i det gamle rum.
En: Klara could feel a new energy in the old room.
Da: Pludselig trykkede Søren på en sten i væggen ved et uheld.
En: Suddenly, Søren accidentally pressed a stone in the wall.
Da: En dyb brummen lød, og gulvet begyndte at ryste.
En: A deep humming sounded, and the floor began to shake.
Da: "Vi må ud!"
En: "We must get out!"
Da: råbte Klara.
En: shouted Klara.
Da: De skyndte sig mod døren, netop som voksende lyde fra mekaniske skramlen fyldte kammeret.
En: They hurried towards the door, just as growing noises from mechanical clattering filled the chamber.
Da: De nåede tilbage til sikkerhed, først ude, mens døren langsomt lukkede bag dem.
En: They reached the safety outside, just as the door slowly closed behind them.
Da: De dirrede af adrenalin.
En: They trembled with adrenaline.
Da: Søren holdt kameraet tæt.
En: Søren held the camera close.
Da: Klara så på ham med et nyt lys.
En: Klara looked at him with a new light in her eyes.
Da: "Du fandt din historie."
En: "You found your story."
Da: Hun grinede, mere befriet end før.
En: She laughed, more liberated than before.
Da: De rapporterede deres fund til myndighederne.
En: They reported their find to the authorities.
Da: Historikerne blev begejstrede for deres opdagelse.
En: Historians were excited about their discovery.
Da: "En tabt del af Alhambras historie!"
En: "A lost part of Alhambra's history!"
Da: sagde en arkæolog begejstret og takkede dem.
En: said an archaeologist excitedly, thanking them.
Da: Søren, fyldt med ny inspiration, fordybede sig i sine fotos.
En: Søren, filled with new inspiration, immersed himself in his photos.
Da: Klara følte sig for første gang i lang tid fri.
En: Klara felt free for the first time in a long while.
Da: Hendes trang til eventyr var blevet næret.
En: Her longing for adventure had been nourished.
Da: De gik hånd i hånd ud af paladset, forbundne på en ny måde.
En: They walked hand in hand out of the palace, connected in a new way.
Da: Den kolde luft fyldte deres lunger, og de så hinanden i øjnene, klar til hvad end livet ville bringe som de gik mod julen sammen.
En: The cold air filled their lungs, and they looked into each other's eyes, ready for whatever life would bring as they approached Christmas together.
Vocabulary Words:
- glisten: skinne
- corridors: gange
- blanket: tæppe
- capture: fange
- hesitate: tøve
- coax: lokke
- chamber: kammer
- inscriptions: inskriptioner
- patterns: mønstre
- dusty: støvet
- secretive: hemmelighedsfuld
- admiration: beundring
- humming: brummen
- shake: ryste
- clattering: skramlen
- tremble: dirre
- adrenaline: adrenalin
- liberated: befriet
- authorities: myndighederne
- historians: historikere
- archaeologist: arkæolog
- discovery: opdagelse
- inspiration: inspiration
- immerse: fordybe
- longing: trang
- nourished: næret
- connected: forbundne
- corridors: gange
- spark: gnist
- mechanical: mekaniske