Fluent Fiction - German

Mistaken Identity: A Caregiver's Role Reversal in the Ward


Listen Later

Fluent Fiction - German: Mistaken Identity: A Caregiver's Role Reversal in the Ward
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-05-16-22-34-02-de

Story Transcript:

De: In der psychiatrischen Abteilung herrschte ein geschäftiges Treiben.
En: In the psychiatric ward, there was a bustling activity.

De: Die langen Korridore waren hell erleuchtet und überall spürte man die strenge Ordnung.
En: The long corridors were brightly lit and everywhere one could feel the strict order.

De: Klaus stand vor einer herausfordernden Situation.
En: Klaus faced a challenging situation.

De: Er war ein Pfleger, keine Frage.
En: He was a caregiver, no question about it.

De: Aber heute, aus welchem Grund auch immer, dachten alle, er sei ein Patient.
En: But today, for some reason, everyone thought he was a patient.

De: „Hören Sie“, begann Klaus geduldig und versuchte, seine Stimme ruhig zu halten, „ich arbeite hier.
En: “Listen,” began Klaus patiently, trying to keep his voice calm, “I work here.

De: Ich bin kein Patient.“ Greta, die eifrige Krankenschwester, schüttelte den Kopf.
En: I am not a patient.” Greta, the eager nurse, shook her head.

De: „Klaus, Sie müssen sich beruhigen.
En: “Klaus, you need to calm down.

De: Wir haben unsere Protokolle.“ Greta meinte es gut, folgte aber strikt den Regeln.
En: We have our protocols.” Greta meant well but strictly followed the rules.

De: Hannelore, eine freundliche Patientin mit einem wissenden Lächeln, beobachtete alles von einer Ecke.
En: Hannelore, a friendly patient with a knowing smile, observed everything from a corner.

De: Sie wusste mehr, als die meisten ahnten.
En: She knew more than most suspected.

De: Aber für den Moment schwieg sie und schaute neugierig zu.
En: But for the moment, she kept silent and watched curiously.

De: Draußen blühte der Frühling auf, ein frischer Duft von Blumen wehte durch die offenen Fenster.
En: Outside, spring was blossoming, a fresh scent of flowers wafting through the open windows.

De: Doch die Situation drinnen war weniger erfreulich.
En: However, the situation inside was less pleasant.

De: Klaus fühlte die Sorge um seine Reputation drücken.
En: Klaus felt the concern for his reputation pressing.

De: Der Gedanke, dass jemand ihn für einen Patienten hielt, war absurd.
En: The thought of someone thinking of him as a patient was absurd.

De: Klaus entschied, dass compliance mit den Regeln nichts bringen würde.
En: Klaus decided that compliance with the rules would not help.

De: Er brauchte Beweise.
En: He needed proof.

De: Er erinnerte sich an Hannelore, die schien, als wüsste sie mehr.
En: He remembered Hannelore, who seemed to know more.

De: Eines Abends, nach einem weiteren frustrierenden Gespräch mit Greta, trat Klaus leise zu Hannelore.
En: One evening, after another frustrating conversation with Greta, Klaus quietly approached Hannelore.

De: „Hannelore“, begann Klaus vorsichtig, „du weißt, dass ich hier arbeite, oder?“ Hannelore lächelte wissend.
En: “Hannelore,” began Klaus cautiously, “you know I work here, right?” Hannelore smiled knowingly.

De: „Ja, Klaus.
En: “Yes, Klaus.

De: Ich habe alles gesehen.
En: I have seen everything.

De: Aber die anderen werden dir nicht zuhören.“ „Hast du irgendetwas, das mir helfen könnte?“ fragte Klaus hoffnungsvoll.
En: But the others won’t listen to you.” “Do you have anything that could help me?” asked Klaus hopefully.

De: Hannelore nickte und gab ihm einen kleinen Gegenstand.
En: Hannelore nodded and gave him a small item.

De: Es war ein Foto, das Klaus mit seinem Namensschild als Pfleger zeigte.
En: It was a photo showing Klaus with his name badge as a caregiver.

De: Es war das fehlende Puzzlestück.
En: It was the missing puzzle piece.

De: Am nächsten Tag zeigte Klaus das Foto Greta.
En: The next day, Klaus showed the photo to Greta.

De: „Bitte, Greta, schauen Sie!
En: “Please, Greta, look!

De: Das bin ich, ich arbeite hier.“ Greta starrte das Foto an und dann Klaus.
En: That's me, I work here.” Greta stared at the photo and then at Klaus.

De: Ein Moment des Zweifels, dann begann ihr Gesicht aufzuhellen.
En: A moment of doubt, then her face began to brighten.

De: „Das tut mir leid, Klaus.
En: “I’m sorry, Klaus.

De: Das war unser Fehler.“ Die andere Pfleger und Pflegerinnen entschuldigten sich.
En: That was our mistake.” The other caregivers apologized.

De: Klaus nickte und akzeptierte ihre Entschuldigung.
En: Klaus nodded and accepted their apology.

De: Die Episode war vorbei, aber der Erfolg des Frühlings draußen spiegelte sich nun auch in Klaus’ Gefühlen wider.
En: The episode was over, but the success of the spring outside was now reflected in Klaus’s feelings as well.

De: Er hatte gelernt, die Patienten mit neuem Respekt zu sehen.
En: He had learned to see the patients with newfound respect.

De: Das Kapitel in der psychiatrischen Abteilung war komisch und lehrreich.
En: The chapter in the psychiatric ward was comical and instructive.

De: Klaus wusste nun, wie fragil unsere Wahrnehmung sein kann.
En: Klaus now understood how fragile our perception can be.

De: Und er dankte Hannelore still, die alle Fäden so angenehm zusammengeführt hatte.
En: And he silently thanked Hannelore, who had pleasantly tied all the threads together.


Vocabulary Words:
  • the psychiatric ward: die psychiatrische Abteilung
  • bustling activity: geschäftiges Treiben
  • corridors: Korridore
  • strict order: strenge Ordnung
  • challenging situation: herausfordernde Situation
  • caregiver: der Pfleger
  • nurse: die Krankenschwester
  • compliance: die Compliance
  • protocols: Protokolle
  • patient: der Patient
  • friendly: freundliche
  • knowing smile: wissendes Lächeln
  • curiously: neugierig
  • frustrating conversation: frustrierendes Gespräch
  • corner: Ecke
  • proof: Beweise
  • photo: Foto
  • name badge: Namensschild
  • missing puzzle piece: fehlendes Puzzlestück
  • apology: Entschuldigung
  • reputation: die Reputation
  • awed: erstaunt
  • comical: komisch
  • instructive: lehrreich
  • perception: die Wahrnehmung
  • pleasantly: angenehm
  • thread: der Faden
  • observe: beobachten
  • blossoming: aufblühen
  • scent: Duft
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - GermanBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

6 ratings


More shows like Fluent Fiction - German

View all
Coffee Break German by Coffee Break Languages

Coffee Break German

1,447 Listeners

Deutsche im Alltag – Alltagsdeutsch | Audios | DW Deutsch lernen by DW

Deutsche im Alltag – Alltagsdeutsch | Audios | DW Deutsch lernen

114 Listeners

tagesschau: Die 20 Uhr Nachrichten (Audio) by tagesschau

tagesschau: Die 20 Uhr Nachrichten (Audio)

109 Listeners

ZEIT WISSEN. Woher weißt Du das? by DIE ZEIT

ZEIT WISSEN. Woher weißt Du das?

49 Listeners

News in Slow German (Intermediate) by Linguistica 360

News in Slow German (Intermediate)

222 Listeners

Slow German by Annik Rubens

Slow German

437 Listeners

Auf Deutsch gesagt! by Robin Meinert

Auf Deutsch gesagt!

107 Listeners

Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern by Cari, Manuel und das Team von Easy German

Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern

955 Listeners

Deutsch Podcast - Deutsch lernen by Deutsch-Podcast

Deutsch Podcast - Deutsch lernen

143 Listeners

Intermediate Portuguese Podcast by Portuguese With Leo

Intermediate Portuguese Podcast

101 Listeners

Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast by expertlygerman.com

Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast

90 Listeners

Deutsches Geplapper by Flemming Goldbecher

Deutsches Geplapper

56 Listeners

German Stories - Learn German with Stories | Deutsch lernen mit Geschichten by german-stories.com

German Stories - Learn German with Stories | Deutsch lernen mit Geschichten

175 Listeners

14 Minuten - Deine tägliche Portion Deutsch - Deutsch lernen für Fortgeschrittene by Patrick Thun und Jan Kruse

14 Minuten - Deine tägliche Portion Deutsch - Deutsch lernen für Fortgeschrittene

48 Listeners

Slow German listening experience by Teja D.

Slow German listening experience

85 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Ukrainian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Ukrainian

1 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

3 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners