Fluent Fiction - German:
Mural Marvel: A Lesson in Art, Friendship, and Holiday Spirit Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2025-12-11-23-34-02-de
Story Transcript:
De: Die Herbstferien standen vor der Tür, und alle Schüler freuten sich auf die bevorstehende Weihnachtszeit.
En: The autumn holidays were just around the corner, and all the students were looking forward to the upcoming Christmas season.
De: Draußen fiel leise Schnee, während warme Kakaodüfte in der Luft lagen.
En: Outside, snow fell gently while warm scents of cocoa lingered in the air.
De: Lukas saß in der Kaffeerösterei, einer gemütlichen Ecke der Stadt.
En: Lukas sat in the Kaffeerösterei, a cozy corner of the town.
De: Der Raum war erfüllt vom Aroma frisch gerösteter Bohnen, und durch die großen Fenster konnte man die tanzenden Schneeflocken sehen.
En: The room was filled with the aroma of freshly roasted beans, and through the large windows, one could see the dancing snowflakes.
De: Lukas war ein fleißiger Schüler und ein leidenschaftlicher Künstler.
En: Lukas was a diligent student and a passionate artist.
De: In diesem Jahr hatte er sich ein besonderes Ziel gesetzt.
En: This year, he had set himself a special goal.
De: Er wollte ein perfektes Wandgemälde für die Schulweihnachtsfeier schaffen.
En: He wanted to create a perfect wall mural for the school Christmas celebration.
De: Es sollte seinem Kunstlehrer so gut gefallen, dass er damit eine Eins bekommen würde.
En: It should impress his art teacher so much that he would get an A.
De: Doch der Druck lastete schwer auf ihm.
En: But the pressure weighed heavily on him.
De: Zum Glück hatte Lukas seine treue Freundin Marlene an seiner Seite.
En: Fortunately, Lukas had his loyal friend Marlene by his side.
De: Marlene war immer voller Energie und plante das Schulereignis mit Begeisterung.
En: Marlene was always full of energy and planned the school event with enthusiasm.
De: Sie wusste, dass Lukas sich überfordert fühlte und bot ihm ihre Hilfe an.
En: She knew that Lukas felt overwhelmed and offered him her help.
De: „Lukas, wir schaffen das zusammen“, sagte sie mit einem aufmunternden Lächeln.
En: "Lukas, we can do this together," she said with an encouraging smile.
De: Gemeinsam arbeiteten sie an dem Zeitplan.
En: Together, they worked on the schedule.
De: Marlene half Lukas, seine Schulaufgaben zu ordnen, damit er mehr Zeit für das Malen hatte.
En: Marlene helped Lukas organize his schoolwork so that he had more time to paint.
De: Mit ihrer Unterstützung fühlte sich Lukas weniger gestresst.
En: With her support, Lukas felt less stressed.
De: Doch dann, einen Tag vor der Feier, passierte ein kleines Unglück.
En: But then, a day before the celebration, a small mishap occurred.
De: Ein Missgeschick in der Rösterei führte dazu, dass ein Streifen Kaffee über einen Teil von Lukas' fast fertigem Wandgemälde floss.
En: A mishap in the Rösterei caused a strip of coffee to spill over a part of Lukas' almost finished mural.
De: Panik und Verzweiflung überkamen Lukas.
En: Panic and despair overcame Lukas.
De: Aber Marlene blieb ruhig.
En: But Marlene remained calm.
De: „Wir schaffen das, Lukas.
En: "We can do this, Lukas.
De: Wir müssen uns nur konzentrieren und es Schritt für Schritt angehen.
En: We just have to focus and take it step by step."
De: “Die beiden blieben die ganze Nacht wach.
En: The two stayed up all night.
De: Während der Rest der Stadt schlief, malten und korrigierten Lukas und Marlene voller Hingabe.
En: While the rest of the town slept, Lukas and Marlene painted and corrected their work with devotion.
De: Sie wärmten sich mit heißem Kakao und lachten über kleine Witze, um die Stimmung zu heben.
En: They warmed up with hot cocoa and laughed over little jokes to lift the mood.
De: Am Morgen erstrahlte das Wandgemälde prächtig und war sogar schöner als zuvor.
En: By morning, the mural shone brilliantly and was even more beautiful than before.
De: Der Tag der Veranstaltung war gekommen.
En: The day of the event had arrived.
De: Als die Gäste in die festlich geschmückte Schule kamen, fiel ihr Blick sofort auf Lukas' beeindruckendes Kunstwerk.
En: As the guests entered the festively decorated school, their eyes were immediately drawn to Lukas' impressive artwork.
De: Sein Kunstlehrer nickte anerkennend und lobte Lukas vor der gesamten Schule.
En: His art teacher nodded approvingly and praised Lukas in front of the entire school.
De: Lukas hatte es geschafft.
En: Lukas had done it.
De: Er hatte nicht nur sein Ziel erreicht, sondern auch gelernt, dass es wichtig ist, Hilfe anzunehmen.
En: Not only had he achieved his goal, but he also learned that it is important to accept help.
De: Mit Marlenes Unterstützung und seinem neuen Selbstvertrauen blickte er stolz auf sein Werk.
En: With Marlene's support and his newfound self-confidence, he looked proudly at his work.
De: Die Kaffeerösterei war nicht nur ein Ort der Arbeit gewesen, sondern auch der Ort, an dem Lukas eine wertvolle Lektion über Freundschaft und sich selbst gelernt hatte.
En: The Kaffeerösterei had not only been a place of work but also the place where Lukas learned a valuable lesson about friendship and himself.
Vocabulary Words:
- the autumn holidays: die Herbstferien
- the student: der Schüler
- the scent: der Duft
- the snowflake: die Schneeflocke
- the mural: das Wandgemälde
- to impress: beeindrucken
- the art teacher: der Kunstlehrer
- the pressure: der Druck
- the enthusiasm: die Begeisterung
- overwhelmed: überfordert
- the mishap: das Missgeschick
- the despair: die Verzweiflung
- to focus: konzentrieren
- the devotion: die Hingabe
- to lift the mood: die Stimmung heben
- to correct: korrigieren
- brilliantly: prächtig
- to praise: loben
- the self-confidence: das Selbstvertrauen
- valuable: wertvoll
- the friendship: die Freundschaft
- even more beautiful: sogar schöner
- impressive: beeindruckend
- to nod: nicken
- to approve: anerkennen
- the aroma: das Aroma
- to linger: verweilen
- to laugh: lachen
- the schedule: der Zeitplan
- to spill: verschütten