Fluent Fiction - German: 
Snow, Glühwein, and The Perfectly Imperfect Winter Party Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/de/episode/2024-12-27-08-38-20-de
 Story Transcript:
De: In einem gemütlichen Café in München sitzen Klaus und Lena an einem kleinen Holztisch.
En: In a cozy café in München, Klaus and Lena sit at a small wooden table.
De: Draußen tanzen Schneeflocken durch die Luft, und drinnen brennen Kerzen auf den Tischen.
En: Outside, snowflakes dance through the air, and inside, candles burn on the tables.
De: Die Wände sind mit Tannenzweigen und goldenen Kugeln geschmückt.
En: The walls are decorated with pine branches and golden baubles.
De: Es ist Winter und die Luft ist festlich.
En: It is winter, and the atmosphere is festive.
De: Klaus hat verschiedene Checklisten vor sich liegen.
En: Klaus has various checklists in front of him.
De: Jeder Punkt ist mit einem roten Stift abgehakt.
En: Each item is checked off in red pen.
De: Er studiert sie sorgfältig, als Lena mit zwei heißen Tassen Glühwein zurückkommt.
En: He is studying them carefully as Lena returns with two hot mugs of Glühwein.
De: „Klaus, vielleicht könnten wir etwas weniger strenge Musik spielen?
En: “Klaus, perhaps we could play some less strict music?
De: Etwas, das die Leute zum Tanzen bringt“, schlägt Lena vor und nimmt einen Schluck Glühwein.
En: Something that makes people want to dance,” suggests Lena, taking a sip of Glühwein.
De: „Nein, wir brauchen eine genaue Abfolge.
En: “No, we need an exact sequence.
De: Boss möchte, dass alles perfekt ist“, antwortet Klaus mit besorgter Miene.
En: Boss wants everything to be perfect,” replies Klaus with a worried expression.
De: Er möchte unbedingt beeindrucken.
En: He is eager to impress.
De: Eine Chance auf Beförderung steht auf dem Spiel.
En: A chance for promotion is at stake.
De: Lena lächelt und sagt: „Manchmal ist weniger mehr.
En: Lena smiles and says, “Sometimes less is more.
De: Die Gäste sollen Spaß haben, nicht wahr?“ Klaus seufzt, schaut auf seine Liste und dann aus dem Fenster.
En: The guests should have fun, right?” Klaus sighs, looks at his list, and then out the window.
De: Dort draußen wird der Schnee dichter.
En: Outside, the snow is getting heavier.
De: „Lena, der Catering-Service muss um Punkt acht da sein.
En: “Lena, the catering service needs to be here at exactly eight.
De: Ist das klar?“ fragt er fokussiert.
En: Is that clear?” he asks, focused.
De: Lena nickt, aber man sieht, dass sie sich mehr Freiheit wünscht.
En: Lena nods, but it’s clear she wishes for more freedom.
De: Am Tag der Party feiern dicke Schneeflocken ein wildes Fest.
En: On the day of the party, thick snowflakes are celebrating wildly.
De: Klaus merkt, dass der Schnee den Lieferwagen des Catering-Services aufgehalten hat.
En: Klaus notices that the snow has delayed the catering service's van.
De: Panik breitet sich in ihm aus, doch Lena legt eine Hand auf seine Schulter.
En: Panic spreads through him, but Lena places a hand on his shoulder.
De: „Es wird alles gut.
En: “Everything will be fine.
De: Die Gäste sind wegen der Stimmung hier, nicht nur wegen des Essens.
En: The guests are here for the atmosphere, not just for the food.
De: Wir finden eine Lösung.“  Lena hat eine Idee.
En: We’ll find a solution.”  Lena has an idea.
De: Sie fragt die Café-Besitzer, ob sie ein paar Snacks vorbereiten können.
En: She asks the café owners if they could prepare some snacks.
De: Die Besitzer stimmen gerne zu.
En: The owners gladly agree.
De: In kurzer Zeit stehen Platten mit duftenden Brezen, Obazda und kleinen Lebkuchen auf den Tischen.
En: In no time, platters with fragrant Brezen, Obazda, and little Lebkuchen are on the tables.
De: Die Gäste strömen in das Café.
En: Guests are pouring into the café.
De: Die Stimmung ist ausgelassen.
En: The mood is exuberant.
De: Klaus merkt, wie die Musik das Lachen und die Gespräche der Menschen begleitet.
En: Klaus notices how the music accompanies the laughter and conversations of the people.
De: Auch ohne den perfekten Ablaufplan genießen alle die Feier.
En: Even without the perfect itinerary, everyone is enjoying the party.
De: Die warme Atmosphäre durchbricht die Kälte draußen.
En: The warm atmosphere breaks through the cold outside.
De: Als die Uhr Mitternacht schlägt, hebt Lena ihr Glas.
En: As the clock strikes midnight, Lena raises her glass.
De: „Prost, auf ein neues Jahr voller Überraschungen!“, ruft sie.
En: “Cheers, to a new year full of surprises!” she exclaims.
De: Klaus hebt lächelnd sein Glas.
En: Klaus, smiling, raises his glass.
De: Er fühlt sich befreit.
En: He feels liberated.
De: Die Party ist ein Erfolg, und das ganz anders als gedacht.
En: The party is a success, and in a completely different way than expected.
De: Am Ende der Nacht sieht Klaus zu Lena und sagt: „Danke, Lena.
En: At the end of the night, Klaus looks at Lena and says, “Thank you, Lena.
De: Du hattest recht.
En: You were right.
De: Manchmal müssen wir den Dingen ihren Lauf lassen.“ Lena strahlt und antwortet: „Und ich habe gelernt, dass ein bisschen Planung auch nicht schadet.“  Als die letzten Gäste die Feier verlassen, wirbelt immer noch der Schnee.
En: Sometimes we need to let things take their course.” Lena beams and responds, “And I’ve learned that a little planning doesn’t hurt.”  As the last guests leave the celebration, the snow is still swirling.
De: Das Café leuchtet warm in der Dunkelheit.
En: The café glows warmly in the darkness.
De: Klaus und Lena wissen, dass sie ein gutes Team sind.
En: Klaus and Lena know they are a good team.
De: Zusammengezaubert haben sie einen unvergesslichen Abend.
En: Together they have conjured up an unforgettable evening.
 Vocabulary Words:
- cozy: gemütlich
- candle: die Kerze
- pine: die Tanne
- bauble: die Kugel
- various: verschieden
- item: der Punkt
- carefully: sorgfältig
- strict: streng
- sequence: die Abfolge
- promotion: die Beförderung
- warm atmosphere: die warme Atmosphäre
- catering service: der Catering-Service
- focused: fokussiert
- wild: wild
- panic: die Panik
- fragrant: duftend
- exuberant: ausgelassen
- laughter: das Lachen
- itinerary: der Ablaufplan
- surprise: die Überraschung
- liberated: befreit
- midnight: die Mitternacht
- to beam: strahlen
- solution: die Lösung
- platter: die Platte
- guest: der Gast
- snowflake: die Schneeflocke
- owner: der Besitzer
- to decorate: schmücken
- snack: der Snack