Fluent Fiction - Danish:
Family Traditions: Astrid and Jens Find Their Own Path Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/family-traditions-astrid-and-jens-find-their-own-path
Story Transcript:
Da: Bølger af efterårsblade svømmede henover indkørslen til det store familiehjem.
En: Waves of autumn leaves swam across the driveway to the large family home.
Da: Astrid kiggede ud gennem vinduet.
En: Astrid looked out the window.
Da: I det fjerne kunne hun se sine yngre fætre og kusiner lege i haven, hvor græskar lyste op i halloween-stil.
En: In the distance, she could see her younger cousins playing in the garden, where pumpkins glowed in Halloween style.
Da: Denne dag skulle samle familien, men hos Astrid var der en uro som en lav murren i baggrunden.
En: This day was meant to bring the family together, but inside Astrid, there was a restlessness like a low murmur in the background.
Da: Indenfor i stuen duftede det af kanel og nelliker.
En: Inside the living room, it smelled of cinnamon and cloves.
Da: Familien havde pyntet hele huset med farverige dekorationer, og pejsen knitrede behageligt.
En: The family had decorated the whole house with colorful decorations, and the fireplace crackled pleasantly.
Da: Jens lænede sig op ad et hjørne nær ilden.
En: Jens leaned against a corner near the fire.
Da: Han var iført en sort T-shirt og et drilsk smil.
En: He was wearing a black T-shirt and a mischievous smile.
Da: Astrid og Jens var tæt på hinanden, trods deres forskelle.
En: Astrid and Jens were close to each other, despite their differences.
Da: Nu følte de begge det pres, der kom fra familiens forventninger.
En: Now they both felt the pressure that came from the family's expectations.
Da: "Astrid, nu må du altså også begynde at tænke på at slå dig ned," sagde faster Inger med et blik, der havde mistet sin varme.
En: "Astrid, now you must start thinking about settling down," said Aunt Inger with a look that had lost its warmth.
Da: Astrid kneb læberne sammen og så på Jens, der rullede med øjnene og forsvandt ud i køkkenet.
En: Astrid pursed her lips and looked at Jens, who rolled his eyes and disappeared into the kitchen.
Da: Hun trak vejret dybt.
En: She took a deep breath.
Da: Hun havde længe ønsket at sige noget – at bryde det stille spil.
En: She had long wanted to say something—to break the silent game.
Da: "Jeg er glad for, hvor jeg er lige nu," sagde hun endelig, men hendes stemme lød mere tøvende, end hun ønskede.
En: "I'm happy with where I am right now," she finally said, but her voice sounded more hesitant than she wanted.
Da: I køkkenet fandt Jens en flaske sodavand og hældte et glas op.
En: In the kitchen, Jens found a bottle of soda and poured a glass.
Da: Han kunne høre samtalen blive mere intens i stuen.
En: He could hear the conversation becoming more intense in the living room.
Da: Hans strategi var altid at glide udenom konfrontationer.
En: His strategy was always to slip past confrontations.
Da: Han elskede sin familie, men hadede traditionernes kvælende krav.
En: He loved his family but hated the suffocating demands of traditions.
Da: Da han vendte tilbage, havde en diskussion taget fart.
En: When he returned, a discussion had taken off.
Da: Familietraditionen om at flytte tilbage til byen efter studierne blev debatteret.
En: The family tradition of moving back to the city after studies was being debated.
Da: Astrid hævede sin stemme, nu mere modig.
En: Astrid raised her voice, now more courageous.
Da: "Jeg har mine egne planer," sagde hun fast, og Jens så hvordan luften blev tung.
En: "I have my own plans," she said firmly, and Jens saw how the air grew heavy.
Da: Med et uventet mod, trådte Jens frem.
En: With unexpected courage, Jens stepped forward.
Da: "Vi behøver ikke gøre tingene som altid," sagde han, til familiens overraskelse.
En: "We don't have to do things the way we always have," he said, to the family's surprise.
Da: "Det handler om at leve sit eget liv."
En: "It's about living one's own life."
Da: Til dette fulgte en kort stilhed.
En: A brief silence followed this.
Da: Faster Inger tøvede, så på Jens og derefter Astrid.
En: Aunt Inger hesitated, looked at Jens, and then Astrid.
Da: "Måske har I ret," mumlede hun til sidst.
En: "Maybe you're right," she mumbled at last.
Da: "Familien kan også tilpasse sig."
En: "The family can adapt too."
Da: Astrid følte en lettelse strømme gennem sig, som et vindpust på en varm sommerdag.
En: Astrid felt a relief flow through her like a breeze on a warm summer day.
Da: Hun vidste nu, at hun kunne finde sin egen vej uden at afskære sin familie.
En: She now knew she could find her own path without cutting off her family.
Da: Jens havde vist hende, at man kunne være sig selv og stadig høre til.
En: Jens had shown her that one could be oneself and still belong.
Da: Som aftenen sneg sig på og levende lys oplyste stuen, følte både Astrid og Jens, at noget havde ændret sig.
En: As the evening crept in and candles illuminated the living room, both Astrid and Jens felt that something had changed.
Da: Familien var stadig den samme, men atmosfæren var lysere.
En: The family was still the same, but the atmosphere was lighter.
Da: Astrid fandt sin stemme, og Jens sin plads.
En: Astrid found her voice, and Jens found his place.
Da: De så på hinanden og udvekslede et smil.
En: They looked at each other and exchanged a smile.
Da: Deres kamp var måske ikke ovre, men de var begyndt, og det var nok.
En: Their battle might not be over, but they had begun, and that was enough.
Vocabulary Words:
- restlessness: uro
- crackled: knitrede
- mischievous: drilsk
- expectations: forventninger
- hesitant: tøvende
- debated: debatteret
- courageous: modig
- suffocating: kvælende
- traditions: traditioner
- confrontations: konfrontationer
- plans: planer
- unexpected: uventet
- adapt: tilpasse
- relief: lettelse
- breeze: vindpust
- illuminated: oplyste
- exchange: udveksle
- belong: høre til
- distance: fjerne
- glowed: lyste
- breathe: trække vejret
- hesitated: tøvede
- mumbled: mumlede
- sneaked: sneg sig
- desires: ønsker
- path: vej
- demanding: krævende
- fireplace: pejs
- settling down: slå sig ned
- firmly: fast