Fluent Fiction - Danish:
Father-Daughter Bonding at Tivoli's Sankt Hans Aften Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-06-20-22-34-02-da
Story Transcript:
Da: Tivoli haverne var fulde af liv.
En: Tivoli Gardens were full of life.
Da: Folk gik rundt med smil på læben, mens børnene lo og pegede på de farvestrålende lys.
En: People walked around with smiles on their faces, while children laughed and pointed at the colorful lights.
Da: Det var Sankt Hans Aften, og duften af brændte mandler fyldte den varme sommeraften.
En: It was Sankt Hans Aften, and the scent of roasted almonds filled the warm summer evening.
Da: Niels og hans datter, Freja, gik langs parken.
En: Niels and his daughter, Freja, walked along the park.
Da: Det var deres årlige tradition at besøge Tivoli på denne særlige aften.
En: It was their annual tradition to visit Tivoli on this special evening.
Da: Niels kæmpede med at finde de rigtige ord for at tale med Freja.
En: Niels struggled to find the right words to talk to Freja.
Da: Hun var ikke længere det lille barn, han kendte så godt.
En: She was no longer the little child he knew so well.
Da: Nu var hun næsten teenager og tilbragte mere tid på sin telefon end med at tale med ham.
En: Now she was almost a teenager and spent more time on her phone than talking with him.
Da: Freja gik ved siden af sin far, hendes blik ofte rettet mod telefonen.
En: Freja walked beside her father, her gaze often directed at her phone.
Da: Hun bekymrede sig om efteråret, hvor hun skulle begynde i en ny skole.
En: She was worried about the autumn when she would start at a new school.
Da: Hun ønskede, at hendes far kunne forstå, hvad hun følte, men det var svært at tale om det.
En: She wished her father could understand how she felt, but it was hard to talk about it.
Da: De standsede foran pariserhjulet.
En: They stopped in front of the Ferris wheel.
Da: Det var Frejas yndlingsforlystelse fra hun var lille.
En: It had been Freja's favorite ride since she was little.
Da: “Skal vi tage en tur?” spurgte Niels.
En: “Shall we take a ride?” asked Niels.
Da: Freja nikkede, og de steg ind i vognen sammen.
En: Freja nodded, and they boarded the cart together.
Da: Hjulene begyndte at dreje, og langsomt steg de op over haven.
En: The wheels started to turn, and slowly they rose above the garden.
Da: Niels så ud over Tivolis lys, men hans tanker var hos Freja.
En: Niels looked out over Tivoli's lights, but his thoughts were with Freja.
Da: Han ønskede så meget at hjælpe hende med hendes frygt.
En: He wished so much to help her with her fears.
Da: "Hvordan har du det med at starte i ny skole?" spurgte han forsigtigt.
En: “How do you feel about starting a new school?” he asked cautiously.
Da: Freja tøvede.
En: Freja hesitated.
Da: Hun kunne mærke, at dette var øjeblikket.
En: She could feel that this was the moment.
Da: Hendes hjerte bankede, mens vognen nåede til tops.
En: Her heart pounded as the cart reached the top.
Da: "Jeg er bange,” sagde hun endelig.
En: “I’m scared,” she finally said.
Da: “Bange for ikke at få nye venner.
En: “Afraid of not making new friends.
Da: Bange for, at alting bliver for svært.”
En: Afraid that everything will be too difficult.”
Da: Niels så på hende med et blidt smil.
En: Niels looked at her with a gentle smile.
Da: “Ved du, jeg havde det på samme måde, da jeg var på din alder.
En: “You know, I felt the same way when I was your age.
Da: Jeg var også bange for at starte noget nyt.
En: I was also scared to start something new.
Da: Men ved du hvad?
En: But you know what?
Da: Det gik bedre, end jeg troede."
En: It went better than I thought."
Da: Freja kiggede op, overrasket over sin fars indrømmelse.
En: Freja looked up, surprised by her father’s admission.
Da: "Virkelig?" spurgte hun.
En: “Really?” she asked.
Da: “Ja, virkelig,” svarede Niels og så op mod de blinkende stjerner.
En: “Yes, really,” replied Niels, looking up at the twinkling stars.
Da: “Og du vil klare det godt.
En: “And you will do great.
Da: Jeg er her altid for dig.”
En: I am always here for you.”
Da: Da vognen begyndte at bevæge sig nedad igen, føltes Frejas hjerte lettere.
En: As the cart began to descend again, Freja's heart felt lighter.
Da: Hun satte sin telefon væk og så op på sin far.
En: She put her phone away and looked up at her father.
Da: "Tak, far."
En: “Thanks, Dad.”
Da: Da de gik ud fra pariserhjulet, mærkede både Freja og Niels, at noget havde ændret sig mellem dem.
En: As they got off the Ferris wheel, both Freja and Niels felt that something had changed between them.
Da: Atmosfæren var stadig magisk med de mange lys og lydene af glæde rundt omkring dem.
En: The atmosphere was still magical with the many lights and the sounds of joy around them.
Da: Freja følte sig mere tryg ved fremtiden, og Niels var glad for, at han havde fået en chance for at forstå sin datter bedre.
En: Freja felt more secure about the future, and Niels was glad he had gotten a chance to understand his daughter better.
Da: De gik videre, hånd i hånd gennem Tivoli, mens bålet for Sankt Hans Aften blev tændt i baggrunden.
En: They walked on, hand in hand through Tivoli, while the bonfire for Sankt Hans Aften was lit in the background.
Vocabulary Words:
- roasted: brændte
- almonds: mandler
- annual: årlige
- tradition: tradition
- struggled: kæmpede
- teenager: teenager
- directed: rettet
- cautiously: forsigtigt
- hesitated: tøvede
- admission: indrømmelse
- twinkling: blinkende
- descend: bevæge sig nedad
- bonfire: bål
- scent: duften
- filled: fyldte
- cart: vogn
- feared: bange
- gently: blidt
- secured: tryg
- feelings: følelser
- understand: forstå
- magic: magisk
- change: ændret
- opportunity: chance
- background: baggrunden
- gesture: bevægelse
- garden: have
- lights: lys
- pleasant: varm
- fear: frygt