Fluent Fiction - French:
Émile's Secret Sketch: A Tale of Courage and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2025-03-20-22-34-01-fr
Story Transcript:
Fr: Les rayons du soleil printanier illuminaient le Jardin du Luxembourg.
En: The rays of the spring sun illuminated the Jardin du Luxembourg.
Fr: Les tulipes et les jonquilles dansaient doucement au gré du vent.
En: The tulips and daffodils danced gently in the breeze.
Fr: Émile marchait avec sa classe lors d'une excursion scolaire.
En: Émile walked with his class on a school trip.
Fr: Son cœur battait à toute allure.
En: His heart was beating rapidly.
Fr: Il avait une mission secrète : dessiner les fleurs éclatantes.
En: He had a secret mission: to draw the bright flowers.
Fr: Chloé, sa meilleure amie, marchait à ses côtés.
En: Chloé, his best friend, walked by his side.
Fr: Elle adorait les surprises de Paris.
En: She loved the surprises of Paris.
Fr: Le chef de leur groupe, Luc, énumérait les règles avec sérieux.
En: The leader of their group, Luc, enumerated the rules seriously.
Fr: "Restons ensemble.
En: "Let's stay together.
Fr: Pas de retard.
En: No delays.
Fr: La prochaine visite est dans trente minutes," disait-il d'une voix autoritaire.
En: The next visit is in thirty minutes," he said in an authoritative voice.
Fr: Émile avait du mal à se concentrer.
En: Émile had trouble concentrating.
Fr: Les couleurs des fleurs l'attiraient comme un aimant.
En: The colors of the flowers attracted him like a magnet.
Fr: Il voulait capturer cet instant parfait sur son carnet de dessin.
En: He wanted to capture this perfect moment in his sketchbook.
Fr: Cependant, le planning de Luc ne laissait pas de place pour les détours.
En: However, Luc's schedule left no room for detours.
Fr: Alors qu'ils traversaient la fontaine Médicis, Émile se retourna vers Chloé.
En: As they crossed the Médicis fountain, Émile turned to Chloé.
Fr: Ses yeux brillaient de détermination.
En: His eyes shone with determination.
Fr: "Je veux dessiner ici.
En: "I want to draw here.
Fr: Si je ne le fais pas maintenant, je vais le regretter."
En: If I don't do it now, I'll regret it."
Fr: Chloé hocha la tête avec un sourire rassurant.
En: Chloé nodded with a reassuring smile.
Fr: "Vas-y, je te couvrirai."
En: "Go ahead, I'll cover for you."
Fr: Profitant d'un moment d'inattention de Luc, Émile se faufila discrètement.
En: Taking advantage of a moment of Luc's inattention, Émile slipped away discreetly.
Fr: Il s'installa près d'un bosquet isolé, entouré de fleurs lumineuses.
En: He settled near an isolated grove, surrounded by bright flowers.
Fr: Le chant des oiseaux l'apaisait.
En: The songs of the birds soothed him.
Fr: Il sortit son crayon et commença à dessiner, oubliant momentanément le monde autour de lui.
En: He took out his pencil and began to draw, momentarily forgetting the world around him.
Fr: Cependant, le temps passait vite.
En: However, time passed quickly.
Fr: Quand il leva les yeux, il se rendit compte qu'il s'était perdu.
En: When he looked up, he realized he was lost.
Fr: L'angoisse monta en lui.
En: Anxiety rose within him.
Fr: Où était Chloé ?
En: Where was Chloé?
Fr: Où était le groupe ?
En: Where was the group?
Fr: Les pensées se bousculaient dans sa tête.
En: Thoughts jostled in his head.
Fr: Pendant ce temps, Luc réalisait la disparition d'Émile.
En: Meanwhile, Luc realized Émile's disappearance.
Fr: Une vague d'inquiétude parcourut le groupe.
En: A wave of concern swept through the group.
Fr: "Nous devons le retrouver !"
En: "We must find him!"
Fr: s'exclama Luc, un brin de panique dans la voix.
En: exclaimed Luc, a hint of panic in his voice.
Fr: Chloé, sachant où Émile pourrait être, guida le groupe vers le bosquet.
En: Chloé, knowing where Émile might be, guided the group to the grove.
Fr: Elle retrouva Émile, assis, perdus dans son dessin.
En: She found Émile, sitting, lost in his drawing.
Fr: Lorsqu'il entendit sa voix, il leva les yeux, soulagé.
En: When he heard her voice, he looked up, relieved.
Fr: "Émile !
En: "Émile!
Fr: Viens, on part bientôt," dit-elle, un sourire réconfortant aux lèvres.
En: Come on, we're leaving soon," she said, a comforting smile on her lips.
Fr: Émile se leva, soutenu par le regard bienveillant de Chloé.
En: Émile stood up, supported by Chloé's kind gaze.
Fr: Son dessin terminé, il se sentait plus confiant.
En: With his drawing finished, he felt more confident.
Fr: Luc le rejoignit, un peu contrarié mais soulagé de le retrouver sain et sauf.
En: Luc joined him, a little irritated but relieved to find him safe and sound.
Fr: "Je suis désolé, monsieur Luc," dit Émile humblement.
En: "I'm sorry, Monsieur Luc," said Émile humbly.
Fr: Luc fit un petit signe de tête.
En: Luc gave a small nod.
Fr: "C'est bon, l'essentiel est d'être ensemble.
En: "It's okay, the essential thing is to be together.
Fr: Mais fais attention la prochaine fois."
En: But be careful next time."
Fr: En rejoignant le groupe, Émile se sentit plus sûr.
En: As he rejoined the group, Émile felt more assured.
Fr: Chloé lui avait montré qu'il pouvait compter sur ses amis.
En: Chloé had shown him that he could count on his friends.
Fr: Il serra son carnet contre lui, prêt à partager son dessin avec eux.
En: He clutched his sketchbook to him, ready to share his drawing with them.
Fr: Le Jardin du Luxembourg avait offert à Émile bien plus qu'une simple scène à dessiner, il lui avait également donné confiance et amitié.
En: The Jardin du Luxembourg had offered Émile much more than just a scene to draw; it had also given him confidence and friendship.
Vocabulary Words:
- the sun: le soleil
- to illuminate: illuminer
- the tulip: la tulipe
- to dance: danser
- gently: doucement
- the breeze: le vent
- the heart: le cœur
- to beat: battre
- rapidly: à toute allure
- the secret mission: la mission secrète
- to draw: dessiner
- the rule: la règle
- seriously: avec sérieux
- authoritative: autoritaire
- to concentrate: se concentrer
- the schedule: le planning
- the detour: le détour
- the fountain: la fontaine
- determination: la détermination
- to regret: regretter
- reassuring: rassurant
- to slip away: se faufiler
- discreetly: discrètement
- the grove: le bosquet
- isolated: isolé
- anxiety: l'angoisse
- the group: le groupe
- concern: l'inquiétude
- the wave: la vague
- the gaze: le regard