Fluent Fiction - Spanish:
Facing Doubts & Discovering Artistry at 'San Martín' Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-05-22-22-34-02-es
Story Transcript:
Es: En la escuela secundaria “San Martín” la primavera traía consigo el esperado y colorido evento: la exposición anual de arte.
En: At the high school, “San Martín,” spring brought with it the much-anticipated and colorful event: the annual art exhibition.
Es: El pasillo de entrada estaba lleno de luces y decoraciones que colgaban del techo.
En: The entrance hallway was filled with lights and decorations hanging from the ceiling.
Es: Los estudiantes iban y venían, emocionados, con el aroma a pintura fresca impregnando el aire.
En: The students came and went, excited, with the scent of fresh paint permeating the air.
Es: Javier, un joven talentoso pero reservado, miraba su lienzo inacabado.
En: Javier, a talented but reserved young man, looked at his unfinished canvas.
Es: A pesar de sus habilidades, la duda lo consumía.
En: Despite his skills, doubt consumed him.
Es: Pensaba, "¿Y si mi obra no es lo suficientemente buena?"
En: He thought, "What if my work isn't good enough?"
Es: Cerca de él, Camila, su amiga y confidente, estaba preparando su propia escultura, hecha con materiales reciclables.
En: Near him, Camila, his friend and confidante, was preparing her own sculpture, made with recyclable materials.
Es: "Javier, tu obra es increíble.
En: "Javier, your work is incredible.
Es: ¡No te preocupes!"
En: Don't worry!"
Es: le decía con ánimo.
En: she said encouragingly.
Es: Mientras el reloj avanzaba inexorablemente hacia la tarde de la exposición, Javier se debatía entre el miedo al juicio y el deseo de mostrar su trabajo.
En: As the clock inexorably ticked towards the afternoon of the exhibition, Javier wrestled between the fear of judgment and the desire to showcase his work.
Es: Camila, al notar su preocupación, se le acercó: "Estoy aquí para ayudarte.
En: Camila, noticing his concern, approached him: "I'm here to help you.
Es: Juntos podemos terminarlo."
En: Together we can finish it."
Es: Con paciencia, ambos empezaron a dar los últimos toques al cuadro.
En: With patience, they both began to apply the final touches to the painting.
Es: Camila era un torbellino de energía positiva, alentándolo a cada paso.
En: Camila was a whirlwind of positive energy, encouraging him every step of the way.
Es: La noche del evento, la escuela bullía con invitados: padres, profesores, y curiosos.
En: On the night of the event, the school bustled with guests: parents, teachers, and onlookers.
Es: Javier, con las manos sudorosas, sostenía su pintura, dudando si debería exponerla.
En: Javier, with sweaty hands, held his painting, doubting whether he should display it.
Es: Camila, viéndolo titubear, lo abrazó y susurró: "Confía en ti.
En: Camila, seeing him hesitate, hugged him and whispered: "Trust yourself.
Es: Tu arte tiene una voz única."
En: Your art has a unique voice."
Es: Finalmente, respirando hondo y con el apoyo de Camila, Javier colgó su cuadro en el panel asignado.
En: Finally, taking a deep breath and with Camila's support, Javier hung his painting on the assigned panel.
Es: Se sentía vulnerable, pero también liberado.
En: He felt vulnerable, yet also liberated.
Es: La exposición comenzó, y la gente pasaba admirando las obras.
En: The exhibition began, and people passed by admiring the works.
Es: Al llegar delante del cuadro de Javier, se detenían, observaban y murmuraban elogios sobre la creatividad y profundidad del trabajo.
En: As they stopped in front of Javier's painting, they observed and murmured praises about the creativity and depth of the work.
Es: Una profesora de arte se acercó a Javier, sonriendo.
En: An art teacher approached Javier, smiling.
Es: "Esta pieza es excepcional.
En: "This piece is exceptional.
Es: Refleja pasión y sinceridad.
En: It reflects passion and sincerity.
Es: ¡Bien hecho!"
En: Well done!"
Es: Javier no pudo evitar sonreír, sintiendo por primera vez el peso de la duda disiparse un poco.
En: Javier couldn't help but smile, feeling for the first time the weight of doubt dissipate a little.
Es: Al final de la noche, mientras el murmullo se desvanecía y las luces se apagaban, Javier se sintió diferente.
En: At the end of the night, as the murmur faded and the lights dimmed, Javier felt different.
Es: Había enfrentado su temor y, al hacerlo, descubrió la confianza que tanto necesitaba.
En: He had faced his fear and, in doing so, discovered the confidence he so needed.
Es: Camila, caminando a su lado, le dio una palmada en la espalda.
En: Camila, walking beside him, gave him a pat on the back.
Es: "Sabía que podías hacerlo, Javier," dijo con un guiño.
En: "I knew you could do it, Javier," she said with a wink.
Es: Javier sonrió, agradecido, sabiendo que este era solo el comienzo.
En: Javier smiled, grateful, knowing that this was only the beginning.
Es: Había aprendido a confiar en sí mismo, y estaba listo para compartir más de su arte con el mundo.
En: He had learned to trust himself and was ready to share more of his art with the world.
Vocabulary Words:
- event: el evento
- exhibition: la exposición
- entrance: la entrada
- hallway: el pasillo
- decorations: las decoraciones
- ceiling: el techo
- scent: el aroma
- canvas: el lienzo
- doubt: la duda
- sculpture: la escultura
- recyclable materials: los materiales reciclables
- clock: el reloj
- judgment: el juicio
- desire: el deseo
- concern: la preocupación
- patience: la paciencia
- energy: la energía
- whirlwind: el torbellino
- guests: los invitados
- onlookers: los curiosos
- sweaty hands: las manos sudorosas
- voice: la voz
- panel: el panel
- praises: los elogios
- creativity: la creatividad
- depth: la profundidad
- art teacher: la profesora de arte
- passion: la pasión
- sincerity: la sinceridad
- murmur: el murmullo