Fluent Fiction - Danish:
When Trust and Survival Collide: Astrid's Quest for Hope Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-11-08-08-38-20-da
Story Transcript:
Da: Skyerne hang tungt og mørke over den forladte togstation.
En: The clouds hung heavy and dark over the abandoned train station.
Da: Bladene fra de få træer, der stadig stod udenfor, var ved at blive gule og brune.
En: The leaves from the few trees still standing outside were turning yellow and brown.
Da: En kold vind blæste gennem de tomme spor og bragte en lyd af fortidens stemmer med sig.
En: A cold wind blew through the empty tracks, carrying with it the sound of voices from the past.
Da: Astrid stod stille et øjeblik, før hun trampede videre over de rustne skinner.
En: Astrid stood still for a moment before she trudged on over the rusty tracks.
Da: Hun skulle finde noget medicin.
En: She needed to find some medicine.
Da: Uden det ville Lars, hendes lillebror, og de andre, hun passede på, ikke klare sig.
En: Without it, Lars, her little brother, and the others she cared for would not survive.
Da: Astrid knugede den slidte rygsæk tæt til sig som et skjold mod verdens ubarmhjertighed.
En: Astrid clutched the worn-out backpack close to her like a shield against the harshness of the world.
Da: Magnus gik ved siden af hende.
En: Magnus walked beside her.
Da: Hans øjne var skarpe, altid på udkig efter fare eller skatte blandt ruinerne.
En: His eyes were sharp, always on the lookout for danger or treasures among the ruins.
Da: Der var altid noget ved ham, som satte Astrids nerver på højkant.
En: There was always something about him that set Astrid's nerves on edge.
Da: Han sagde altid de rigtige ting, men føltes alligevel skjult.
En: He always said the right things, but still felt secretive.
Da: "Der er et lager heromkring," sagde Magnus.
En: "There's a storage around here," Magnus said.
Da: "Måske har de det, vi har brug for."
En: "Maybe they have what we need."
Da: "Vi har ikke tid til måske, Magnus," sagde Astrid bestemt.
En: "We don't have time for maybe, Magnus," Astrid said firmly.
Da: "Lars har feber."
En: "Lars has a fever."
Da: Magnus trak på skuldrene, men hans øjne flakkede.
En: Magnus shrugged, but his eyes flickered.
Da: Astrid kunne ikke lade være med at tænke, at han vidste mere, end han sagde.
En: Astrid couldn't help but think that he knew more than he was letting on.
Da: De trådte ind i stationshuset.
En: They stepped inside the station house.
Da: Væggene var dækket af graffiti, og luften var fugtig.
En: The walls were covered in graffiti, and the air was damp.
Da: Astrid fokuserede på opgaven.
En: Astrid focused on the task.
Da: Hun ledte gennem gamle skuffer og skabe, mens Magnus holdt udkig.
En: She searched through old drawers and cabinets while Magnus kept watch.
Da: Det var svært at sige, om han virkelig hjalp, eller om han selv var på rov.
En: It was hard to tell whether he was truly helping or if he was scavenging for himself.
Da: Pludselig standsede Astrid.
En: Suddenly, Astrid stopped.
Da: Under gulvbrædderne var der en løs planke.
En: Under the floorboards, there was a loose plank.
Da: Hun knælede ned og trak den fri.
En: She knelt down and pried it free.
Da: Der, gemt væk fra verden, var en kasse.
En: There, hidden away from the world, was a box.
Da: Astrid åbnede den forsigtigt og fandt medicinske forsyninger – lige hvad hun havde brug for.
En: Astrid opened it carefully and found medical supplies—exactly what she needed.
Da: Før hun kunne række ud efter dem, lagde Magnus en hånd på hendes skulder.
En: Before she could reach out for them, Magnus placed a hand on her shoulder.
Da: Hans øjne var alvorlige.
En: His eyes were serious.
Da: "Vi har også brug for dem," sagde han.
En: "We need them too," he said.
Da: "Mit folk er også syge."
En: "My people are also sick."
Da: Astrid så ind i hans øjne.
En: Astrid looked into his eyes.
Da: De stod fast overfor hinanden, omgivet af spor af fortiden.
En: They stood firm against each other, surrounded by traces of the past.
Da: Alligevel var denne fremtid, de stod i, over dem.
En: Yet this future they stood in was upon them.
Da: "Vi kan dele," sagde Astrid.
En: "We can share," Astrid said.
Da: "Vi kan hjælpe hinanden."
En: "We can help each other."
Da: Hendes ord hang i luften som en uskyldig dråbe i en verden fyldt med skygger.
En: Her words hung in the air like an innocent drop in a world filled with shadows.
Da: Øjeblikket strakte sig ud, før Magnus trak sig tilbage og nikkede.
En: The moment stretched out before Magnus stepped back and nodded.
Da: "Okay.
En: "Okay.
Da: Lad os hjælpe hinanden."
En: Let's help each other."
Da: Med forsyningerne sikkert i rygsækken gjorde de sig klar til at vende tilbage.
En: With the supplies secured in the backpack, they prepared to return.
Da: Sammen forlod de stationen, den rå kulde ledsaget af et løfte om samarbejde.
En: Together, they left the station, the raw cold accompanied by a promise of cooperation.
Da: Astrid følte en ny styrke vokse i sit bryst.
En: Astrid felt a new strength growing in her chest.
Da: Hun havde lært meget om tillid og de svære valg, det krævede.
En: She had learned much about trust and the difficult choices it required.
Da: Da de trådte ud i efterårets farverige verden, vidste Astrid, at fremtiden stadig var usikker.
En: As they stepped out into the colorful world of autumn, Astrid knew that the future was still uncertain.
Da: Men med Magnus ved sin side og Lars i sine tanker, var hun klar til at tage imod den.
En: But with Magnus by her side and Lars in her thoughts, she was ready to face it.
Da: De gik langs de gamle, slidte spor, mens skyerne langsomt lettede, og en stribe lys brød igennem.
En: They walked along the old, worn tracks as the clouds slowly lifted, and a streak of light broke through.
Da: I denne verden var de stadig i live, stadig kæmpende, og det var det vigtigste.
En: In this world, they were still alive, still fighting, and that was the most important thing.
Vocabulary Words:
- abandoned: forladte
- clutched: knugede
- shield: skjold
- harshness: ubarmhjertighed
- ruins: ruinerne
- secretive: skjult
- storage: lager
- flickered: flakkede
- graffiti: graffiti
- damp: fugtig
- scavenging: rov
- pried: trak
- floorboards: gulvbrædderne
- plank: planke
- concealed: gemt
- supplies: forsyninger
- fever: feber
- conflict: konflikt
- division: opdeling
- firm: fast
- treasure: skatte
- innocent: uskyldig
- traces: spor
- resolve: beslutning
- cooperation: samarbejde
- strength: styrke
- choices: valg
- uncertain: usikker
- tracks: spor
- streak: stribe