Fluent Fiction - Swedish:
The Lucia Miracle: A Family United Across Distances Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-12-01-23-34-02-sv
Story Transcript:
Sv: Gamla Stan glittrar i vinternatten.
En: Gamla Stan glitters in the winter night.
Sv: Smala kullerstensgator är täckta av ett tunt lager snö.
En: Narrow cobblestone streets are covered with a thin layer of snow.
Sv: Festliga ljus hänger överallt.
En: Festive lights hang everywhere.
Sv: Doften av pepparkakor fyller luften.
En: The scent of gingerbread fills the air.
Sv: Carolsång hörs på avstånd.
En: Carol singing is heard in the distance.
Sv: Linnea står i köket hos sin mormor.
En: Linnea stands in her grandmother's kitchen.
Sv: Hon gör lussekatter och tänker på sin bror Gunnar.
En: She is making saffron buns and thinking about her brother Gunnar.
Sv: Han är långt borta, i ett annat land.
En: He is far away, in another country.
Sv: Hjärtat känns lite tungt.
En: Her heart feels a little heavy.
Sv: Elin, Linneas bästa vän, kommer in.
En: Elin, Linnea's best friend, comes in.
Sv: Hon ler vänligt och säger, "Hur går det, Linnea?
En: She smiles kindly and says, "How's it going, Linnea?
Sv: Behöver du hjälp?"
En: Do you need help?"
Sv: Linnea suckar lätt.
En: Linnea sighs lightly.
Sv: "Jag saknar Gunnar, Elin.
En: "I miss Gunnar, Elin.
Sv: Jag vill att han ska vara här på Lucia."
En: I want him to be here for Lucia."
Sv: Snart är det dags för traditionella Luciafirandet.
En: Soon it's time for the traditional Lucia celebration.
Sv: Ljuset i mörkret.
En: The light in the darkness.
Sv: Linnea älskar familjetraditioner, men det känns inte komplett utan Gunnar.
En: Linnea loves family traditions, but it doesn't feel complete without Gunnar.
Sv: Hon hoppas att de kan uppleva firandet tillsammans, trots avstånd.
En: She hopes they can experience the celebration together, despite the distance.
Sv: Det är vinterns kyla som omger Gamla Stan.
En: It is the winter's chill that surrounds Gamla Stan.
Sv: Folk skyndar genom gatorna, svepta i varma yllehalsdukar.
En: People hurry through the streets, wrapped in warm wool scarves.
Sv: Linnea har en idé.
En: Linnea has an idea.
Sv: Hon bestämmer sig för att organisera ett virtuellt firande.
En: She decides to organize a virtual celebration.
Sv: Ett försök att föra familjen samman, även om det är genom en skärm.
En: An attempt to bring the family together, even if it's through a screen.
Sv: "Elin, kan du hjälpa mig?
En: "Elin, can you help me?
Sv: Vi kan ringa Gunnar.
En: We can call Gunnar.
Sv: Jag hoppas att han kan titta på vårt firande.
En: I hope he can watch our celebration.
Sv: Det kommer att kännas mer som hemma för honom."
En: It will feel more like home for him."
Sv: Elins ögon lyser upp.
En: Elin's eyes light up.
Sv: "Ja, det är en fantastisk idé, Linnea!
En: "Yes, that's a fantastic idea, Linnea!
Sv: Låt oss göra det."
En: Let's do it."
Sv: De börjar ordna allt.
En: They start arranging everything.
Sv: De ställer upp datorn i vardagsrummet och pyntar med grönt glitter.
En: They set up the computer in the living room and decorate with green glitter.
Sv: Dagen för Lucia närmar sig.
En: The day for Lucia approaches.
Sv: Doften av saffran fyller huset.
En: The scent of saffron fills the house.
Sv: Familjen är samlad.
En: The family is gathered.
Sv: Varma glöggmuggar ångar i händerna på vuxna.
En: Warm mugs of mulled wine steam in the hands of the adults.
Sv: Linnea står klädd som Lucia, med ljus i håret.
En: Linnea stands dressed as Lucia, with candles in her hair.
Sv: När ljusen tänds och den första sången börjar, plingar datorn till.
En: When the candles are lit and the first song begins, the computer pings.
Sv: En bild på Gunnar syns på skärmen.
En: A picture of Gunnar appears on the screen.
Sv: Han sitter på en flygplats.
En: He is sitting at an airport.
Sv: "Hej allihopa!"
En: "Hello everyone!"
Sv: ropar han glatt.
En: he calls cheerfully.
Sv: Linnea tappar nästan ljusen av överraskning och glädje.
En: Linnea nearly drops the candles in surprise and joy.
Sv: "Jag hann med ett tidigare flyg," förklarar Gunnar med ett leende.
En: "I caught an earlier flight," Gunnar explains with a smile.
Sv: "Jag kan delta, åtminstone på detta sätt, tills jag kommer hem."
En: "I can participate, at least in this way, until I get home."
Sv: Ljuset från datorn och de levande ljusen blandas.
En: The light from the computer and the live candles blend.
Sv: Familjen sjunger tillsammans.
En: The family sings together.
Sv: Luften fylls av värme och kärlek, trots vinterkylan utanför.
En: The air is filled with warmth and love, despite the winter cold outside.
Sv: Linnea känner sig hel igen.
En: Linnea feels whole again.
Sv: Hennes familj, nära eller långt borta, deltar i traditionen.
En: Her family, near or far, participates in the tradition.
Sv: Hon inser att familjens anda och traditioner inte känner avstånd.
En: She realizes that the spirit of family and traditions know no distance.
Sv: När kvällen faller över manteln av vita stjärnor över Gamla Stan, känner Linnea en innerlig glädje.
En: As the evening falls over the blanket of white stars over Gamla Stan, Linnea feels an inner joy.
Sv: Familjen är alltid tillsammans, oavsett var de befinner sig.
En: The family is always together, no matter where they are.
Sv: Och det är vinterns skönhet i Gamla Stan.
En: And that is the winter beauty in Gamla Stan.
Sv: Det är Luciafirandets mirakel.
En: It is the miracle of the Lucia celebration.
Sv: Det är traditionernas bestående styrka.
En: It is the lasting strength of traditions.
Sv: Helgerna handlar alltid om att förena, oavsett hur långt vi är från varandra.
En: The holidays are always about uniting, no matter how far apart we are.
Vocabulary Words:
- glitters: glittrar
- narrow: smala
- cobblestone: kullerstensgator
- festive: festliga
- scent: doften
- gingerbread: pepparkakor
- distance: avstånd
- grandmother: mormor
- saffron buns: lussekatter
- heavy: tungt
- friend: vän
- sighs: suckar
- miss: saknar
- complete: komplett
- chill: kyla
- wrapped: svepta
- wool scarves: yllehalsdukar
- idea: idé
- organize: organisera
- attempt: försök
- virtual: virtuellt
- celebration: firande
- arranging: ordna
- decorate: pynta
- approaches: närmar sig
- gathered: samlad
- mulled wine: glöggmuggar
- cheerfully: glatt
- surprise: överraskning
- realizes: inser