Fluent Fiction - Catalan:
From Stage Fright to Spotlight: A Teen's Journey of Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ca/episode/2025-11-14-08-38-20-ca
Story Transcript:
Ca: La fresca brisa de la tardor omplia l'aire al col·legi internat als afores de Catalunya.
En: The fresh autumn breeze filled the air at the boarding school on the outskirts of Catalunya.
Ca: Les fulles daurades cobrien els amplis jardins, crepitant suaument sota els peus dels estudiants que passaven camí a les aules.
En: Golden leaves covered the expansive gardens, gently crunching under the feet of students on their way to the classrooms.
Ca: Entre els murs antics de la pedra vella, amagava un teatre envellit pel temps.
En: Hidden among the ancient stone walls was a theater aged by time.
Ca: Era al mateix temps majestuós i intimidatori, i esperava amb paciència el tarannà de la pròxima producció teatral escolar.
En: It was both majestic and intimidating, patiently awaiting the spirit of the upcoming school play.
Ca: La Laia era una noia de setze anys, tímida i reservada, que preferia el silenci de les pàgines d'un llibre al bullici de la classe.
En: La Laia was a sixteen-year-old girl, shy and reserved, who preferred the silence of a book's pages to the bustle of the classroom.
Ca: Però dins d'ella, cremava una passió secreta: actuar.
En: But inside her burned a secret passion: acting.
Ca: Somiava amb el dia que podria pujar a l'escenari i sentir les llums sobre ella.
En: She dreamed of the day she could step onto the stage and feel the lights upon her.
Ca: Aquest any, l'obra de teatre de la tardor seria la seva oportunitat.
En: This year, the autumn play would be her opportunity.
Ca: Volia aconseguir el paper principal.
En: She wanted to get the lead role.
Ca: Però hi havia un problema, la seva por escènica.
En: But there was a problem, her stage fright.
Ca: Davant dels altres, perdia confiança.
En: In front of others, she lost confidence.
Ca: I, a més, havia de competir amb la Marta, una companya segura i desimbolta.
En: And, moreover, she had to compete with la Marta, a confident and carefree classmate.
Ca: No obstant això, la Laia va prendre una decisió valenta.
En: Nevertheless, La Laia made a brave decision.
Ca: Cada nit, després que tots se n'anessin a dormir, ella s’escapava fins al teatre buit.
En: Every night, after everyone went to bed, she sneaked off to the empty theater.
Ca: Davant de les butaques fosques, practicava obsessivament.
En: In front of the dark seats, she practiced obsessively.
Ca: Repetia els seus diàlegs, modulant la veu fins que les paraules fluïen amb claredat.
En: She repeated her lines, modulating her voice until the words flowed clearly.
Ca: Poc a poc, va començar a sentir-se còmode.
En: Gradually, she began to feel comfortable.
Ca: Aquell espai es convertia en el seu refugi, una nova llar on els seus somnis es feien possibles.
En: That space became her refuge, a new home where her dreams were possible.
Ca: El dia de l’audició va arribar amb un cel gris, com si el temps mateix conegués les seves preocupacions.
En: The day of the audition arrived with a gray sky, as if the weather itself knew her anxieties.
Ca: La Laia estava nerviosa.
En: La Laia was nervous.
Ca: Sentia les mirades de tots, incloent la de la Marta, que semblava molt confiada.
En: She felt everyone's gaze, including that of la Marta, who seemed very confident.
Ca: Quan la cridaren pel nom, va respirar profundament i va pujar a l’escenari.
En: When she was called by name, she took a deep breath and stepped onto the stage.
Ca: El silenci era ensordidor.
En: The silence was deafening.
Ca: Recordava les nits solitàries, les paraules i el so dels seus assajos.
En: She recalled the lonely nights, the words, and the sound of her rehearsals.
Ca: I va començar.
En: And she began.
Ca: Les paraules van fluir amb força inesperada.
En: The words flowed with unexpected strength.
Ca: La Laia expressava cada emoció amb autenticitat.
En: La Laia expressed each emotion with authenticity.
Ca: La seva veu era segura i cardíaca.
En: Her voice was confident and heartfelt.
Ca: Cada pausa semblava planejada.
En: Each pause seemed intentional.
Ca: A mesura que avançava, podia veure les expressions atentes dels espectadors, incloent el Pau i la Marta.
En: As she progressed, she could see the attentive expressions on the spectators’ faces, including el Pau and la Marta.
Ca: En acabar, una onada de sorprenent aplaudiment va omplir el teatre.
En: At the end, a wave of surprising applause filled the theater.
Ca: Els seus companys i professors van quedar impressionats.
En: Her classmates and teachers were impressed.
Ca: L'endemà, el director, somrient, li va fer saber que havia guanyat el paper principal.
En: The next day, the director, smiling, informed her that she had won the lead role.
Ca: La Laia no va poder creure-ho.
En: La Laia couldn’t believe it.
Ca: Una barreja d'alegria i alleujament li ompliren el cor.
En: A mix of joy and relief filled her heart.
Ca: Va saber que els esforços havien valgut la pena.
En: She knew the effort had been worth it.
Ca: Va mirar al seu voltant i va veure somriures de suport, inclòs el de la Marta, que la felicitava sincerament.
En: She looked around and saw supportive smiles, including that of la Marta, who sincerely congratulated her.
Ca: La Laia havia canviat.
En: La Laia had changed.
Ca: Ja no era la noia tímida que temia el que els altres dirien.
En: She was no longer the shy girl who feared what others would say.
Ca: Ara, caminava pel col·legi amb confiança.
En: Now, she walked around the school with confidence.
Ca: Era respectada pels seus companys i havia trobat, en el teatre, la seva veritable veu.
En: She was respected by her peers and had found, in the theater, her true voice.
Ca: En una tardor que començava amb fulles de dubte, la Laia havia trobat les seves arrels, entre les quals crescut amb confiança.
En: In an autumn that began with leaves of doubt, La Laia had found her roots, from which she had grown with confidence.
Vocabulary Words:
- the breeze: la brisa
- the outskirts: els afores
- the boarding school: el col·legi internat
- majestic: majestuós
- intimidating: intimidatori
- to sneak off: escapar-se
- the silence: el silenci
- obsessively: obsessivament
- the refuge: el refugi
- the audition: l’audició
- authenticity: autenticitat
- the stage fright: la por escènica
- to compete: competir
- shy: tímida
- the gaze: les mirades
- unexpected: inesperada
- the spectators: els espectadors
- the applause: l’aplaudiment
- the effort: l’esforç
- to rehearse: assajar
- confident: segura
- carefree: desimbolta
- to modulate: modular
- the heart: el cor
- supportive: de suport
- the director: el director
- to congratulate: felicitar
- reserved: reservada
- to fear: témer
- the ancient stone walls: els murs antics de la pedra vella